Poetry International Poetry International
Poem

Robert Perišić

I draw more precisely than any eye

I draw more precisely than any eye
hammered pictures
(a sea of rings, a sea of algae, sea animals)
as deep as a telescope
resistance, navigation, wind machines
my one gaze killed the sea
memory, silence
shiny birds on ice (ice, shiny birds)
when I entered the path of that
once distant body
entrance control
time
 
the scenes in which you come out into the yard and go back to your room
your eyes completely green
(as if someone will be found)
through the curtains the dusk falls and the radio is heard

I draw more precisely than any eye

crtam preciznije od svakog oka
slike izudarane čekićima
(more prstenova, more algi, morske životinje)
duboko kao teleskop
otpor, navigacija, strojevi vjetra
jednim sam pogledom ubio more
memorija, tišina
sjajne ptice na ledu (led, sjajne ptice)
kad sam ušao u putanju tog
nekad udaljenog tijela
kontrola ulaska
vrijeme
 
prizori u kojima izlaziš u dvorište i vraćaš se u sobu
potpuno zelenih očiju
(kao da će neko biti pronađen)
kroz zavjese pada sumrak i čuje se radio
Close

I draw more precisely than any eye

I draw more precisely than any eye
hammered pictures
(a sea of rings, a sea of algae, sea animals)
as deep as a telescope
resistance, navigation, wind machines
my one gaze killed the sea
memory, silence
shiny birds on ice (ice, shiny birds)
when I entered the path of that
once distant body
entrance control
time
 
the scenes in which you come out into the yard and go back to your room
your eyes completely green
(as if someone will be found)
through the curtains the dusk falls and the radio is heard

I draw more precisely than any eye

I draw more precisely than any eye
hammered pictures
(a sea of rings, a sea of algae, sea animals)
as deep as a telescope
resistance, navigation, wind machines
my one gaze killed the sea
memory, silence
shiny birds on ice (ice, shiny birds)
when I entered the path of that
once distant body
entrance control
time
 
the scenes in which you come out into the yard and go back to your room
your eyes completely green
(as if someone will be found)
through the curtains the dusk falls and the radio is heard
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère