Poem
Dorta Jagić
No One Writes to the Clerk
that silence.all the neighbors went to the Gogol workshop.
(t.k. and m.ž. and r.k.)
so only fishes could bark.
actually I do not have a mirror, to look closer
at how the plastic crucifix yawns behind the knitted curtain
(miracle of the eternally immovable, crucified figure)
and the evening is already here. she is a whoremonger of colors.
and at night, the city blabs nonsense outside in some
happy language.
I do not understand a word.
it is quiet in the room:
and my lizard is hidden under the broken radio.
he claims: that’s all for today.
a light bubble, naked for me, waits to burst over the bed
and squeeze a drop of black ink
on its white.
so then it would really be quiet.
and I do not have another wish.
© Translation: 2004, Miloš Đurđević
Činovniku nema tko da piše
Činovniku nema tko da piše
ona tišina.svi su susjedi otišli na tečaj gogolja.
( i t.k. i m.ž. i r.k.)
da laju samo ribe.
baš i nemam zrcalo, pa da pažljivo pogledam
kako plastično raspelo iza končane zavjese zijeva
(čudo vječno nepokretnog, raspetog lika)
i već pada večer. podvodačica boja.
a noću, vani grad svašta bunca na nekom
sretnom jeziku.
ja ga ni riječ ne razumijem.
u sobi je tiho:
i moj se gušter zavuko pod pokvareni tranzistor.
tvrdi: to je sve za danas.
žarulja me gola čeka da prsnem nad krevetom
i iscijedim joj kap crnog tuša
na bjeloočnicu.
pa da bude zbilja tiho.
i nemam druge želje.
© 200, Dorta Jagić
From: Tamagochi mi je umro na rukama
Publisher: Meandar, Zagreb
From: Tamagochi mi je umro na rukama
Publisher: Meandar, Zagreb
Poems
Poems of Dorta Jagić
Close
No One Writes to the Clerk
that silence.all the neighbors went to the Gogol workshop.
(t.k. and m.ž. and r.k.)
so only fishes could bark.
actually I do not have a mirror, to look closer
at how the plastic crucifix yawns behind the knitted curtain
(miracle of the eternally immovable, crucified figure)
and the evening is already here. she is a whoremonger of colors.
and at night, the city blabs nonsense outside in some
happy language.
I do not understand a word.
it is quiet in the room:
and my lizard is hidden under the broken radio.
he claims: that’s all for today.
a light bubble, naked for me, waits to burst over the bed
and squeeze a drop of black ink
on its white.
so then it would really be quiet.
and I do not have another wish.
© 2004, Miloš Đurđević
From: Tamagochi mi je umro na rukama
From: Tamagochi mi je umro na rukama
No One Writes to the Clerk
that silence.all the neighbors went to the Gogol workshop.
(t.k. and m.ž. and r.k.)
so only fishes could bark.
actually I do not have a mirror, to look closer
at how the plastic crucifix yawns behind the knitted curtain
(miracle of the eternally immovable, crucified figure)
and the evening is already here. she is a whoremonger of colors.
and at night, the city blabs nonsense outside in some
happy language.
I do not understand a word.
it is quiet in the room:
and my lizard is hidden under the broken radio.
he claims: that’s all for today.
a light bubble, naked for me, waits to burst over the bed
and squeeze a drop of black ink
on its white.
so then it would really be quiet.
and I do not have another wish.
© 2004, Miloš Đurđević
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère