Poetry International Poetry International
Poem

António Osório

The Innocent Mailbag

Were I an object, I’d love to see myself
as a mail train. Long and nocturnal,
penetrating the interior, fleetingly
noticed by pine groves and stars,
wolves, crags and enchanted things.
It’s good to stop at every station.
To nod with sleepiness, drink wine, be
a row of seated rural folk, children, smugglers.
The meek and toothless peasant woman who prays.
In every car there’s always
a voluntary clown who guffaws
his happiness: ah, to crown him
with the rooster’s bugle. And to leave
in each place the clay amphoras of passions
(nearly always conflicted, fortuitous,
frightening): to collaborate, to fill
the postman’s innocent mailbag.

A INOCENTE MALA

A INOCENTE MALA

Se eu fosse uma coisa, amaria ver-me
como comboio-correio. Longo e nocturno,
devassando o interior, contemplado
de fugida por pinhais e estrelas,
lobos, penhascos e embruxados.
Bom parar em todas as estações.
Cabecear de sono, beber vinho, ser
banco de campónios, crianças, contrabandistas.
Aldeã que reza, desdentada e solícita.
Em cada carruagem existe sempre
um voluntário palhaço que golfa
sua alegria: coroá-lo com o clarim
do galo. E deixar em todos os lugares
as ânforas de barro das paixões
(quase sempre mal-avindas, fortuitas,
temerosas): colaborar, encher
a inocente mala do carteiro.
Close

The Innocent Mailbag

Were I an object, I’d love to see myself
as a mail train. Long and nocturnal,
penetrating the interior, fleetingly
noticed by pine groves and stars,
wolves, crags and enchanted things.
It’s good to stop at every station.
To nod with sleepiness, drink wine, be
a row of seated rural folk, children, smugglers.
The meek and toothless peasant woman who prays.
In every car there’s always
a voluntary clown who guffaws
his happiness: ah, to crown him
with the rooster’s bugle. And to leave
in each place the clay amphoras of passions
(nearly always conflicted, fortuitous,
frightening): to collaborate, to fill
the postman’s innocent mailbag.

The Innocent Mailbag

Were I an object, I’d love to see myself
as a mail train. Long and nocturnal,
penetrating the interior, fleetingly
noticed by pine groves and stars,
wolves, crags and enchanted things.
It’s good to stop at every station.
To nod with sleepiness, drink wine, be
a row of seated rural folk, children, smugglers.
The meek and toothless peasant woman who prays.
In every car there’s always
a voluntary clown who guffaws
his happiness: ah, to crown him
with the rooster’s bugle. And to leave
in each place the clay amphoras of passions
(nearly always conflicted, fortuitous,
frightening): to collaborate, to fill
the postman’s innocent mailbag.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère