Poetry International Poetry International
Poem

Mitsuharu Kaneko

Another Poem

My love.
In the end I’ve become
your poop.

And in the narrow shitpot
I’m being tickled
along with other poops
by the larvae the flies bore.

That I was digested very well by you,
became dregs,
and have been pushed out by you,
I don’t have a smidgen of resentment.  

Floating up, sinking,
I called out to you,
my love. There was no way you’d
notice me, the one turned into poop,   
you squeaked the door and were out with a bang.

もう一篇の詩

もう一篇の詩

恋人よ。
たうとう僕は
あなたのうんこになりました。

そして狭い糞壷のなかで
ほかのうんこといっしょに
蠅がうみつけた幼虫どもに
くすぐられてゐる。

あなたにのこりなく消化され、
あなたの滓になって
あなたからおし出されたことに
つゆほどの怨みもありません。

うきながら、しづみながら
あなたをみあげてよびかけても
恋人よ。あなたは、もはや
うんことなった僕に気づくよしなく
ぎい、ばたんと出ていってしまった。
Close

Another Poem

My love.
In the end I’ve become
your poop.

And in the narrow shitpot
I’m being tickled
along with other poops
by the larvae the flies bore.

That I was digested very well by you,
became dregs,
and have been pushed out by you,
I don’t have a smidgen of resentment.  

Floating up, sinking,
I called out to you,
my love. There was no way you’d
notice me, the one turned into poop,   
you squeaked the door and were out with a bang.

Another Poem

My love.
In the end I’ve become
your poop.

And in the narrow shitpot
I’m being tickled
along with other poops
by the larvae the flies bore.

That I was digested very well by you,
became dregs,
and have been pushed out by you,
I don’t have a smidgen of resentment.  

Floating up, sinking,
I called out to you,
my love. There was no way you’d
notice me, the one turned into poop,   
you squeaked the door and were out with a bang.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère