Gedicht
Oleh Lysheha
song 212
There are so many superstars, overgrown with weeds..Somewhere Tom Jones
Is still singing about that green-green grass..
On such a night under the moon among the trees
Cinnamoned mushrooms
Practice choreography..
And I think I should return
To the Milky Way,
Churn up that warm dust..
On such a night
The grandest operas play for free
To those at sea, to those awake
Ella Fitzgerald
Smears herself blue singing
We shall not perish of this earth! —
No, no, no don\'t you cry —
Like a willow weeping over water..
© Translation: 1999, Oleh Lysheha
From: A Hundred Years of Youth: A Bilingual Anthology of 20th Century Ukrainian Poetry
Publisher: Litopys, Lviv, 2000
From: A Hundred Years of Youth: A Bilingual Anthology of 20th Century Ukrainian Poetry
Publisher: Litopys, Lviv, 2000
SONG 212
© 1989, Oleh Lysheha
From: The Big Bridge
Publisher: Molodist', Kyiv
From: The Big Bridge
Publisher: Molodist', Kyiv
Gedichten
Gedichten van Oleh Lysheha
Close
SONG 212
From: The Big Bridge
song 212
There are so many superstars, overgrown with weeds..Somewhere Tom Jones
Is still singing about that green-green grass..
On such a night under the moon among the trees
Cinnamoned mushrooms
Practice choreography..
And I think I should return
To the Milky Way,
Churn up that warm dust..
On such a night
The grandest operas play for free
To those at sea, to those awake
Ella Fitzgerald
Smears herself blue singing
We shall not perish of this earth! —
No, no, no don\'t you cry —
Like a willow weeping over water..
© 1999, Oleh Lysheha
From: A Hundred Years of Youth: A Bilingual Anthology of 20th Century Ukrainian Poetry
Publisher: 2000, Litopys, Lviv
From: A Hundred Years of Youth: A Bilingual Anthology of 20th Century Ukrainian Poetry
Publisher: 2000, Litopys, Lviv
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère