Poetry International Poetry International
Gedicht

Peter Semolič

Piero della Francesca’s Angel

He is no longer the bringer
of light.

He himself has become the object
of the play
of light
and shadow.

Caught within the laws
of the material world,
he kneels like someone
asking for forgiveness.

Getting up
would probably
make him slightly
dizzy.

His robe wrinkles
around the waist,
girded with a rope,
and around his knees.

His wings are heavy,
almost fleshy.

As though he were ashamed
of the fall
into the realm of sensation
and architecture,

he firmly kneels
on the cold marble floor
keeping his face
in shadow.


                  Lavrica, September/October 1992

Angel Piero della Francesca

Angel Piero della Francesca

Ni vec prinasalec
luci.

Sam je postal predmet
igre
svetlobe
in senc.

Ujet v zakonitosti
snovnega sveta
kleci kot nekdo,
ki prosi odpuscanja.

Ce bi vstal,
bi se mu najbrz
rahlo zvrtelo
v glavi.

Obleka se mu guba
v pasu,
prepasanem z vrvjo,
in ob kolenih.

Krila so tezka,
skoraj mesnata.

Kot da se sramuje
padca
v obmocje cutnosti
in arhitekture,

trdno klecec
na mrzlem marmorju
skriva obraz
v senci.

                                            Lavrica, September/October 1992
Peter  Semolič

Peter Semolič

(Slovenië, 1967)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Slovenië

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Sloveens

Gedichten Dichters
Close

Angel Piero della Francesca

Ni vec prinasalec
luci.

Sam je postal predmet
igre
svetlobe
in senc.

Ujet v zakonitosti
snovnega sveta
kleci kot nekdo,
ki prosi odpuscanja.

Ce bi vstal,
bi se mu najbrz
rahlo zvrtelo
v glavi.

Obleka se mu guba
v pasu,
prepasanem z vrvjo,
in ob kolenih.

Krila so tezka,
skoraj mesnata.

Kot da se sramuje
padca
v obmocje cutnosti
in arhitekture,

trdno klecec
na mrzlem marmorju
skriva obraz
v senci.

                                            Lavrica, September/October 1992

Piero della Francesca’s Angel

He is no longer the bringer
of light.

He himself has become the object
of the play
of light
and shadow.

Caught within the laws
of the material world,
he kneels like someone
asking for forgiveness.

Getting up
would probably
make him slightly
dizzy.

His robe wrinkles
around the waist,
girded with a rope,
and around his knees.

His wings are heavy,
almost fleshy.

As though he were ashamed
of the fall
into the realm of sensation
and architecture,

he firmly kneels
on the cold marble floor
keeping his face
in shadow.


                  Lavrica, September/October 1992
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère