Gedicht
Meta Kušar
46.
All over my skin, through my entire mind I can feeldarkness. When they are cutting down acacias, you hear lion roars.
A Hero will win when he is not in a rush.
Trees will push up where
he trod. Deeds are miracles.
Have patience, flowers !
We have come from all the corners of the sky,
to talk to loyalty by the fire’s embers.
To dusk stories.
Until dawn.
© Translation: 2004, Ana Jelnikar & Stephen Watts
46.
46.
Na vsej koži, na celi pameti čutimtemo. Ko sekajo akacije, se sliši levje rjovenje.
Junak zmaga, ko se mu ne mudi.
Drevesa se bodo obrasla nad njegovimi
koraki. Dejanja so čudeži.
Potrpite cvetovi!
Prišli smo z vseh strani neba,
da bi govorili zvestobi ob žerjavici.
Zgodbam mraka.
Do svita.
© 2004, Meta Kušar
Gedichten
Gedichten van Meta Kušar
Close
46.
Na vsej koži, na celi pameti čutimtemo. Ko sekajo akacije, se sliši levje rjovenje.
Junak zmaga, ko se mu ne mudi.
Drevesa se bodo obrasla nad njegovimi
koraki. Dejanja so čudeži.
Potrpite cvetovi!
Prišli smo z vseh strani neba,
da bi govorili zvestobi ob žerjavici.
Zgodbam mraka.
Do svita.
46.
All over my skin, through my entire mind I can feeldarkness. When they are cutting down acacias, you hear lion roars.
A Hero will win when he is not in a rush.
Trees will push up where
he trod. Deeds are miracles.
Have patience, flowers !
We have come from all the corners of the sky,
to talk to loyalty by the fire’s embers.
To dusk stories.
Until dawn.
© 2004, Ana Jelnikar & Stephen Watts
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère