Poetry International Poetry International
Gedicht

Shrinivási

Because the world is my house

Because the world is my house
I have lived among others
I have tasted other climates
I have returned to the tree at evening
on my journey over the earth
for reflection and unbridled rest
I slowly close the chain of travel
before my inside light sets in the west

Omdat de wereld mijn huis is

Omdat de wereld mijn huis is
heb ik tussen anderen gewoond
heb ik andere klimaten geproefd
ben ik op mijn tocht over de aarde
terug naar de boom in de avond
voor reflektie en ongebreidelde rust
sluit ik langzaam de keten van reizen
voor het licht in mij raakt uitgeblust
Close

Omdat de wereld mijn huis is

Omdat de wereld mijn huis is
heb ik tussen anderen gewoond
heb ik andere klimaten geproefd
ben ik op mijn tocht over de aarde
terug naar de boom in de avond
voor reflektie en ongebreidelde rust
sluit ik langzaam de keten van reizen
voor het licht in mij raakt uitgeblust

Because the world is my house

Because the world is my house
I have lived among others
I have tasted other climates
I have returned to the tree at evening
on my journey over the earth
for reflection and unbridled rest
I slowly close the chain of travel
before my inside light sets in the west
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère