Gedicht
Hiroshi Kawasaki
花
BLOEMEN
Er zijn bloemenwaarvan je de naam goed kent,
maar de bloem zelf niet.
Ik ken heel goed
het woord liefde,
en ik meen dat ik
de liefde ook goed ken.
Maar,
terwijl ik onder de vallende bloemen loop
– het lijkt wel een regenbui –
vraag ik me ineens af
wat ik nu werkelijk ken.
© Vertaling: 1985, Noriko de Vroomen en Pim de Vroomen
花
花の名だけは知っていて花そのものは知らない
そんな花があります
愛という字は
よく知っているのですが
そして
愛そのものも
知っているつもりだけど
降るような花の下を行くと
いったい
何を知っているのか
と 急に思います
Gedichten
Gedichten van Hiroshi Kawasaki
Close
BLOEMEN
Er zijn bloemenwaarvan je de naam goed kent,
maar de bloem zelf niet.
Ik ken heel goed
het woord liefde,
en ik meen dat ik
de liefde ook goed ken.
Maar,
terwijl ik onder de vallende bloemen loop
– het lijkt wel een regenbui –
vraag ik me ineens af
wat ik nu werkelijk ken.
© 1985, Noriko de Vroomen en Pim de Vroomen
花
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère