Poetry International Poetry International
Gedicht

Caitríona Ní Chléirchín

A Branch-like Flame

A branch-like flame
runs through me
when I am with you
I can’t breathe
Lips swell
like buds
I become blind
– confused –
lost
in a trance
a swoon
in vain
I try
to extinguish
this quick pulse:
A branch-like flame
through an oat field.

Craobhlasair

Craobhlasair

Ritheann craobhlasair tríom
taobh leat
ní thig liom análú
mo bheola ag at
mar bhachlóga
Éirím dall
– Mearbhall –
Mé ar seachrán
i dtámhnéal
– aisnéal –
Is in aisce
a dhéanaim
iarracht an chuisle mhear seo
a mhúchadh:
Craobhlasair a ghabhann trí ghort coirce.
Caitríona Ní Chléirchín

Caitríona Ní Chléirchín

(Ierland, 1978)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Ierland

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Iers

Gedichten Dichters
Close

Craobhlasair

Ritheann craobhlasair tríom
taobh leat
ní thig liom análú
mo bheola ag at
mar bhachlóga
Éirím dall
– Mearbhall –
Mé ar seachrán
i dtámhnéal
– aisnéal –
Is in aisce
a dhéanaim
iarracht an chuisle mhear seo
a mhúchadh:
Craobhlasair a ghabhann trí ghort coirce.

A Branch-like Flame

A branch-like flame
runs through me
when I am with you
I can’t breathe
Lips swell
like buds
I become blind
– confused –
lost
in a trance
a swoon
in vain
I try
to extinguish
this quick pulse:
A branch-like flame
through an oat field.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère