Gedicht
Héctor Rojas Herazo
A lesson in innocence
Van Gogh once paintedthe portrait of the world.
There was everything in it:
the flowers that open
and the doors that close,
the days of moaning
and the days of gold
the paths and the dreams,
the branches and the doves.
Also a child
looking at two lovers
as well as the hour of the birth
and death of every man.
To achieve that portrait, Van Gogh
only had to paint a chair.
© Translation: 2005, Nicolás Suescún
Una lección de inocencia
Una lección de inocencia
Van Gogh pintó una vezel retrato del mundo.
Allí estaba todo:
las flores que se abren
y las puertas que se cierran,
los días de llanto
y los días de oro
los senderos y los sueños,
los ramajes y las palomas.
También un niño
mirando dos amantes
y también la hora del nacimiento
y la muerte de cada hombre.
Para lograr ese retrato, Van Gogh
no tuvo sino que pintar una silla.
© 1995, Héctor Rojas Herazo
From: Las úlceras de Adán
Publisher: Editorial Norma, Bogotá
From: Las úlceras de Adán
Publisher: Editorial Norma, Bogotá
Gedichten
Gedichten van Héctor Rojas Herazo
Close
Una lección de inocencia
Van Gogh pintó una vezel retrato del mundo.
Allí estaba todo:
las flores que se abren
y las puertas que se cierran,
los días de llanto
y los días de oro
los senderos y los sueños,
los ramajes y las palomas.
También un niño
mirando dos amantes
y también la hora del nacimiento
y la muerte de cada hombre.
Para lograr ese retrato, Van Gogh
no tuvo sino que pintar una silla.
From: Las úlceras de Adán
A lesson in innocence
Van Gogh once paintedthe portrait of the world.
There was everything in it:
the flowers that open
and the doors that close,
the days of moaning
and the days of gold
the paths and the dreams,
the branches and the doves.
Also a child
looking at two lovers
as well as the hour of the birth
and death of every man.
To achieve that portrait, Van Gogh
only had to paint a chair.
© 2005, Nicolás Suescún
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère