Gedicht
Sigitas Parulskis
Cold
Motherwith Mother
we went underground
into the cellar for pickles
the water in the barrel was murky
liquid covered with mold
Mother said
Ah, but the water’s cold
the water’s cold I repeated
and where does this cold come from
so cold my arm loses feeling
maybe from the dark
from night or from the ground
from the ground
beneath the ground it will be even colder
© Translation: 2002, Laima Sruoginis
From: Nine Lithuanian Poets
Publisher: Books from Lithuania, , 2002
From: Nine Lithuanian Poets
Publisher: Books from Lithuania, , 2002
ŠALTIS
ŠALTIS
su motinakartu su motina
žengiau į požemius
į rūsį raugtų agurkų
statinėj sudrumstusi vandenį
pelėsiais apėjusį skystį
motina sakė
ale šaltas vanduo
šaltas vanduo sakiau aš
ir iš kur šitoks šaltis
toks šaltis kad atima ranką
gal iš tamsos
iš nakties ar iš žemės
iš žemės
po žeme bus šalčia
© 2002, Sigitas Parulskis
From: Nine Lithuanian Poets
Publisher: Books from Lithuania,
From: Nine Lithuanian Poets
Publisher: Books from Lithuania,
Gedichten
Gedichten van Sigitas Parulskis
Close
ŠALTIS
su motinakartu su motina
žengiau į požemius
į rūsį raugtų agurkų
statinėj sudrumstusi vandenį
pelėsiais apėjusį skystį
motina sakė
ale šaltas vanduo
šaltas vanduo sakiau aš
ir iš kur šitoks šaltis
toks šaltis kad atima ranką
gal iš tamsos
iš nakties ar iš žemės
iš žemės
po žeme bus šalčia
From: Nine Lithuanian Poets
Cold
Motherwith Mother
we went underground
into the cellar for pickles
the water in the barrel was murky
liquid covered with mold
Mother said
Ah, but the water’s cold
the water’s cold I repeated
and where does this cold come from
so cold my arm loses feeling
maybe from the dark
from night or from the ground
from the ground
beneath the ground it will be even colder
© 2002, Laima Sruoginis
From: Nine Lithuanian Poets
Publisher: 2002, Books from Lithuania,
From: Nine Lithuanian Poets
Publisher: 2002, Books from Lithuania,
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère