Poetry International Poetry International
Gedicht

Fernando Rendón

There is no poem

There is no poem
There is no music that summons you
That reaches you
There is no melody that makes your spirit travel

There is no poem
There is no music that feeds you
That touches you
The songs for you were not enough
No archaic song embraced you
My poor love of love songs
No heritage was accorded to you
The gods did not hurl blazes of flowers at you
They did not make all the red gold of the universe descend upon you
The gold of the legendary music
All the heady sound of the leaves in the wind
Shaping the universe of beings that embrace you
In the intertwinement of all time

My love without songs

No existe un poema

No existe un poema

No existe un poema
No hay una música que te llame a ti
Que te alcance a ti
No hay una melodía que haga viajar a tu espíritu

No existe un poema
No hay una música que te nutre a ti
Que te toque a ti
No alcanzaron las canciones para ti
Ninguna canción arcaica te abrazó a ti
Mi amor pobre de canciones de amor
No te correspondió ninguna herencia
Los dioses no te arrojaron llamaradas de flores
No hicieron descender sobre ti todo el rojo oro del universo
El oro de la música legendaria
Todo el embriagador son de las hojas al viento
Configurando el universo de seres que te abrazan
En el entretejido de todos los tiempos

Mi amor sin canciones
Fernando  Rendón

Fernando Rendón

(Colombia, 1951)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Colombia

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Spaans

Gedichten Dichters
Close

No existe un poema

No existe un poema
No hay una música que te llame a ti
Que te alcance a ti
No hay una melodía que haga viajar a tu espíritu

No existe un poema
No hay una música que te nutre a ti
Que te toque a ti
No alcanzaron las canciones para ti
Ninguna canción arcaica te abrazó a ti
Mi amor pobre de canciones de amor
No te correspondió ninguna herencia
Los dioses no te arrojaron llamaradas de flores
No hicieron descender sobre ti todo el rojo oro del universo
El oro de la música legendaria
Todo el embriagador son de las hojas al viento
Configurando el universo de seres que te abrazan
En el entretejido de todos los tiempos

Mi amor sin canciones

There is no poem

There is no poem
There is no music that summons you
That reaches you
There is no melody that makes your spirit travel

There is no poem
There is no music that feeds you
That touches you
The songs for you were not enough
No archaic song embraced you
My poor love of love songs
No heritage was accorded to you
The gods did not hurl blazes of flowers at you
They did not make all the red gold of the universe descend upon you
The gold of the legendary music
All the heady sound of the leaves in the wind
Shaping the universe of beings that embrace you
In the intertwinement of all time

My love without songs
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère