Gedicht
A. M. Pires Cabral
TO A ROOSTER
That creature that affronted the dawnwith its acidic, assiduous voice.
That had spurs for its bayonet
and seethed with red envy.
The rooster. One of its bones
still lying in the yard.
© Translation: 2008, Richard Zenith
A UM GALO
A UM GALO
Aquele que injuriava a madrugadacom ácida, assídua voz.
O que tinha esporões por baioneta,
o do ciúme em brasa.
O galo. Um osso dele
ainda no quintal.
© 1999, A. M. Pires Cabral
From: O Livro dos Lugares e Outros Poemas
Publisher: Assírio & Alvim, Lisboa
From: O Livro dos Lugares e Outros Poemas
Publisher: Assírio & Alvim, Lisboa
Gedichten
Gedichten van A. M. Pires Cabral
Close
A UM GALO
Aquele que injuriava a madrugadacom ácida, assídua voz.
O que tinha esporões por baioneta,
o do ciúme em brasa.
O galo. Um osso dele
ainda no quintal.
From: O Livro dos Lugares e Outros Poemas
TO A ROOSTER
That creature that affronted the dawnwith its acidic, assiduous voice.
That had spurs for its bayonet
and seethed with red envy.
The rooster. One of its bones
still lying in the yard.
© 2008, Richard Zenith
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère