Poetry International Poetry International
Gedicht

Kazue Shinkawa

"May I Have a light?"

“May I have a light?”
A man approached me
and I handed him the cigarette I was smoking.
At such a time, on a park bench,
a woman enjoying the night breeze, smoking, yes,
but I wasn’t of a suspicious age, and the man himself
looked like someone who’d say, “I just recently retired.”

It probably was his last one for the day.
He lit the cigarette in his mouth
and took a delicious, deep drag on it.
In the darkness I saw
a tiny light come alive and breathe like a ditch firefly.

Before then I had handed things
to many people:
silk, fur, liquor, gold engravings.
But never once had I seen
any of these glow like that
the moment it moved to the other hand.
Not even a love quatrain I’d written with all my heart.

When he finished smoking,
he said, “Thank you,” and slowly walked away.
The same words came to my throat.
“Thank you,” I said,
after the man disappeared in the darkness.

"MAY I HAVE A LIGHT?"

Kazue Shinkawa

Kazue Shinkawa

(Japan, 1929)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Japan

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Japans

Gedichten Dichters
Close

"MAY I HAVE A LIGHT?"

"May I Have a light?"

“May I have a light?”
A man approached me
and I handed him the cigarette I was smoking.
At such a time, on a park bench,
a woman enjoying the night breeze, smoking, yes,
but I wasn’t of a suspicious age, and the man himself
looked like someone who’d say, “I just recently retired.”

It probably was his last one for the day.
He lit the cigarette in his mouth
and took a delicious, deep drag on it.
In the darkness I saw
a tiny light come alive and breathe like a ditch firefly.

Before then I had handed things
to many people:
silk, fur, liquor, gold engravings.
But never once had I seen
any of these glow like that
the moment it moved to the other hand.
Not even a love quatrain I’d written with all my heart.

When he finished smoking,
he said, “Thank you,” and slowly walked away.
The same words came to my throat.
“Thank you,” I said,
after the man disappeared in the darkness.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère