Poem
Luís Quintais
FEAR
Layer on layer on layer:the submerged remnant of your life.
Now and then
some shift, some twist, some force
that you’ll know by its effect, announces
the imminent collapse.
Give what’s left of your future
to that house’s reinforcement.
Give it your attention and your affliction.
Give it the intelligence of your fear.
© Translation: 2006, Richard Zenith
Medo
Medo
Estratos assentam uns sobre outros.São o vestígio submerso da tua vida.
Em certos momentos
um deslocamento, uma torção, uma força
que reconhecerás pelos efeitos, denuncia
a iminente ruína.
Consagra o que te resta do porvir
ao reforço desta casa.
Consagra-lhe a tua vigília e a tua aflição.
Consagra-lhe a inteligência do teu medo.
© 2004, Luís Quintais
From: Duelo
Publisher: Edições Cotovia, Lisbon
From: Duelo
Publisher: Edições Cotovia, Lisbon
Poems
Poems of Luís Quintais
Close
FEAR
Layer on layer on layer:the submerged remnant of your life.
Now and then
some shift, some twist, some force
that you’ll know by its effect, announces
the imminent collapse.
Give what’s left of your future
to that house’s reinforcement.
Give it your attention and your affliction.
Give it the intelligence of your fear.
© 2006, Richard Zenith
From: Duelo
From: Duelo
FEAR
Layer on layer on layer:the submerged remnant of your life.
Now and then
some shift, some twist, some force
that you’ll know by its effect, announces
the imminent collapse.
Give what’s left of your future
to that house’s reinforcement.
Give it your attention and your affliction.
Give it the intelligence of your fear.
© 2006, Richard Zenith
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère