Sonia Bueno
BEYOND THE NIGHT
beyond the night
night
guided onwards by
boatman and lamp
of distant stars
wall niche {river mirror of thirst / broken / in movement
un / expected / they know each other but who /
drinks / from a mirage}
VERDER DAN DE NACHT
verder dan de nacht
doorploegen
ze de nacht geloodst door de
schipper en een olielamp
van verre sterren
nis {de rivier spiegel van dorst / gebroken / in beweging
on / verwacht / herkennen ze elkaar maar wie /
drinkt / van een luchtspiegeling}
más allá de la noche
la noche
surcan guiados por el
barquero y un candil
de estrellas lejanas
nicho {el río espejo de sed / roto / en movimiento
in / esperado / se reconocen pero quién /
bebe / de un espejismo}
Publisher: Amargord, Madrid
BEYOND THE NIGHT
beyond the night
night
guided onwards by
boatman and lamp
of distant stars
wall niche {river mirror of thirst / broken / in movement
un / expected / they know each other but who /
drinks / from a mirage}
From: Aral
BEYOND THE NIGHT
beyond the night
night
guided onwards by
boatman and lamp
of distant stars
wall niche {river mirror of thirst / broken / in movement
un / expected / they know each other but who /
drinks / from a mirage}