Poetry International Poetry International
Poem

Miroslav Mićanović

WIND ROSE

you’re so boring,
all your life you describe a few
scenes you couldn’t understand,
and the wind circles around Dugave,
don’t you understand
 
those bushy elders under the benches
during the night were gathered and
stacked in glass pots,
they shout North, North to the wind
and we are history now
to the children from the province

RUŽA VJETROVA

RUŽA VJETROVA

tako si dosadan,
ti čitav život opisuješ nekoliko
prizora koje nisi razumio,
dok je vjetar okrugio dugave,
zar ne razumiješ
 
oni grmoliki starci ispod klupa
po noći su skupljeni i
spremljeni u staklene lonce,
vjetru viču sjever, sjever
i djeci iz provincije
mi smo sada povijest

Close

WIND ROSE

you’re so boring,
all your life you describe a few
scenes you couldn’t understand,
and the wind circles around Dugave,
don’t you understand
 
those bushy elders under the benches
during the night were gathered and
stacked in glass pots,
they shout North, North to the wind
and we are history now
to the children from the province

WIND ROSE

you’re so boring,
all your life you describe a few
scenes you couldn’t understand,
and the wind circles around Dugave,
don’t you understand
 
those bushy elders under the benches
during the night were gathered and
stacked in glass pots,
they shout North, North to the wind
and we are history now
to the children from the province
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère