Poetry International Poetry International
Poem

Gerhard Falkner

broken german

astonished, had I obeyed her, enough
      hardly an answer, of immortals, led safety
what times these are wherever you look, but talk
      as fate throws over, it comes here
cut short, embraced moment, from within

gebrochenes deutsch

gebrochenes deutsch

verwundert, wenn ich ihr gehorchte, das genügte
      kaum eine antwort, der unendlichen, sicher geführt
das sind zeiten wohin man sieht, doch geredet
      wie schicksal unter sich wirft, kommt es hierher
den trennt, der umarmte augenblick, sich von innen
Close

broken german

astonished, had I obeyed her, enough
      hardly an answer, of immortals, led safety
what times these are wherever you look, but talk
      as fate throws over, it comes here
cut short, embraced moment, from within

broken german

astonished, had I obeyed her, enough
      hardly an answer, of immortals, led safety
what times these are wherever you look, but talk
      as fate throws over, it comes here
cut short, embraced moment, from within
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère