Poem
Tal Nitzán
HIT
In Buenos Aires I didn’t golooking for my childhood home.
Why roam in streets whose names had changed,
disturb an old couple or a boy in bed
just to peer listlessly at the dark rooms
that even then seemed like gloomy holes
and in any case I can’t recall –
No, I renounce
nostalgia’s phony charms
to which so many succumb, mostly, it seems,
radio producers and mostly on holiday eves,
pulling out a forgotten hit
by a singer who had already quit
for Canada or went into real estate
and I discover with distaste
I haven’t forgotten a single line to a song
that once I sang with girlish zeal, unaware
of the lust that lurked behind each word
and I shiver to hear the clear voice singing along
that isn’t a specter of my childhood voice
for it is the voice of my daughter.
© Translation: 2008, Tal Nitzan and Vivian Eden
From: Habitus: A diaspora journal
From: Habitus: A diaspora journal
HIT
© 2006,
From: An Ordinary Evening
Publisher: Am Oved, Tel Aviv
From: An Ordinary Evening
Publisher: Am Oved, Tel Aviv
Poems
Poems of Tal Nitzán
Close
HIT
In Buenos Aires I didn’t golooking for my childhood home.
Why roam in streets whose names had changed,
disturb an old couple or a boy in bed
just to peer listlessly at the dark rooms
that even then seemed like gloomy holes
and in any case I can’t recall –
No, I renounce
nostalgia’s phony charms
to which so many succumb, mostly, it seems,
radio producers and mostly on holiday eves,
pulling out a forgotten hit
by a singer who had already quit
for Canada or went into real estate
and I discover with distaste
I haven’t forgotten a single line to a song
that once I sang with girlish zeal, unaware
of the lust that lurked behind each word
and I shiver to hear the clear voice singing along
that isn’t a specter of my childhood voice
for it is the voice of my daughter.
© 2008, Tal Nitzan and Vivian Eden
From: Habitus: A diaspora journal
From: Habitus: A diaspora journal
HIT
In Buenos Aires I didn’t golooking for my childhood home.
Why roam in streets whose names had changed,
disturb an old couple or a boy in bed
just to peer listlessly at the dark rooms
that even then seemed like gloomy holes
and in any case I can’t recall –
No, I renounce
nostalgia’s phony charms
to which so many succumb, mostly, it seems,
radio producers and mostly on holiday eves,
pulling out a forgotten hit
by a singer who had already quit
for Canada or went into real estate
and I discover with distaste
I haven’t forgotten a single line to a song
that once I sang with girlish zeal, unaware
of the lust that lurked behind each word
and I shiver to hear the clear voice singing along
that isn’t a specter of my childhood voice
for it is the voice of my daughter.
© 2008, Tal Nitzan and Vivian Eden
From: Habitus: A diaspora journal
From: Habitus: A diaspora journal
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère