Poetry International Poetry International
Poem

G.O.D. Obori

MY FAMILY

Fathers are in bondage. Market women are locked in cages. Students are maimed at their educational centres. Young children are surrounded by dust. That is the way of life for the poet’s family.
The poet then closes with a stern warning to the perpetrator: Your time is up; you better find somewhere to hide; we are going to fight back.

Madzibaba muhutapwa

Madzibaba muhutapwa

Madzibaba muhutapwa
Vepamusika madzimai muchizarira
Vechidiki mudzidziro voremadzwa
Pwere mujecha guruva kwese kwese
Mhuri yekwangu

Misha yedu ichiputswa
Dikita redu vanopamba vachisveta
Mukudzidza votsutsumwa vachisvipwa
Kusvika riinhi tichirozwa nadzo mbavha
Mhuri yokwangu

Chera mwena iwe mhandu
Mupanduki nguva yako yazokwana
Hapachisina wakanyepera vakuru
Wapedza hondo Toyitoyi taidzosa
Mhuri yokwangu
Close

MY FAMILY

Fathers are in bondage. Market women are locked in cages. Students are maimed at their educational centres. Young children are surrounded by dust. That is the way of life for the poet’s family.
The poet then closes with a stern warning to the perpetrator: Your time is up; you better find somewhere to hide; we are going to fight back.

MY FAMILY

Fathers are in bondage. Market women are locked in cages. Students are maimed at their educational centres. Young children are surrounded by dust. That is the way of life for the poet’s family.
The poet then closes with a stern warning to the perpetrator: Your time is up; you better find somewhere to hide; we are going to fight back.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère