Poetry International Poetry International
Gedicht

Giovanny Gómez

MALIGNA WRITES TO A POET OF THE SOUTH

I wait for you looking absent-mindedly
at the shabby form of my shadow
as if so many years persisted in one sole gesture

If memory still throbs
and you asked about the lights that go out at my back
about the promise that you never made
I would wake up from the dream
sensing in my own face a face from the south
the south that knows you so well
and unfortunately the stars confuse us because you are free 

Free of these feet that walk where the light dances
free of this broad day where silence
says all that you can possibly listen to

MALIGNA ESCRIBE A UN POETA DEL SUR

MALIGNA ESCRIBE A UN POETA DEL SUR

Te espero mirando distraído
la mala forma de mi sombra
como si tantos años persistieran en un solo gesto

Si la memoria aún palpita
y preguntaras por las luces que a mi espalda se apagan
por la promesa que nunca dijiste
despertaría del sueño
intuyendo en mi cara un rostro del sur
el sur que tanto te conoce
y para mal las estrellas confunden porque eres libre

Libre de estos pies que caminan donde la luz baila
libre de este pleno día donde el silencio
dice que te es posible escuchar
Giovanny Gómez

Giovanny Gómez

(Colombia, 1979)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Colombia

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Spaans

Gedichten Dichters
Close

MALIGNA ESCRIBE A UN POETA DEL SUR

Te espero mirando distraído
la mala forma de mi sombra
como si tantos años persistieran en un solo gesto

Si la memoria aún palpita
y preguntaras por las luces que a mi espalda se apagan
por la promesa que nunca dijiste
despertaría del sueño
intuyendo en mi cara un rostro del sur
el sur que tanto te conoce
y para mal las estrellas confunden porque eres libre

Libre de estos pies que caminan donde la luz baila
libre de este pleno día donde el silencio
dice que te es posible escuchar

MALIGNA WRITES TO A POET OF THE SOUTH

I wait for you looking absent-mindedly
at the shabby form of my shadow
as if so many years persisted in one sole gesture

If memory still throbs
and you asked about the lights that go out at my back
about the promise that you never made
I would wake up from the dream
sensing in my own face a face from the south
the south that knows you so well
and unfortunately the stars confuse us because you are free 

Free of these feet that walk where the light dances
free of this broad day where silence
says all that you can possibly listen to
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère