Gedicht
Giovanny Gómez
MALIGNA WRITES TO A POET OF THE SOUTH
I wait for you looking absent-mindedlyat the shabby form of my shadow
as if so many years persisted in one sole gesture
If memory still throbs
and you asked about the lights that go out at my back
about the promise that you never made
I would wake up from the dream
sensing in my own face a face from the south
the south that knows you so well
and unfortunately the stars confuse us because you are free
Free of these feet that walk where the light dances
free of this broad day where silence
says all that you can possibly listen to
© Translation: 2007, Nicolás Suescún
MALIGNA ESCRIBE A UN POETA DEL SUR
MALIGNA ESCRIBE A UN POETA DEL SUR
Te espero mirando distraídola mala forma de mi sombra
como si tantos años persistieran en un solo gesto
Si la memoria aún palpita
y preguntaras por las luces que a mi espalda se apagan
por la promesa que nunca dijiste
despertaría del sueño
intuyendo en mi cara un rostro del sur
el sur que tanto te conoce
y para mal las estrellas confunden porque eres libre
Libre de estos pies que caminan donde la luz baila
libre de este pleno día donde el silencio
dice que te es posible escuchar
© 2006, Giovanny Gómez
From: Casa de humo
From: Casa de humo
Gedichten
Gedichten van Giovanny Gómez
Close
MALIGNA ESCRIBE A UN POETA DEL SUR
Te espero mirando distraídola mala forma de mi sombra
como si tantos años persistieran en un solo gesto
Si la memoria aún palpita
y preguntaras por las luces que a mi espalda se apagan
por la promesa que nunca dijiste
despertaría del sueño
intuyendo en mi cara un rostro del sur
el sur que tanto te conoce
y para mal las estrellas confunden porque eres libre
Libre de estos pies que caminan donde la luz baila
libre de este pleno día donde el silencio
dice que te es posible escuchar
From: Casa de humo
MALIGNA WRITES TO A POET OF THE SOUTH
I wait for you looking absent-mindedlyat the shabby form of my shadow
as if so many years persisted in one sole gesture
If memory still throbs
and you asked about the lights that go out at my back
about the promise that you never made
I would wake up from the dream
sensing in my own face a face from the south
the south that knows you so well
and unfortunately the stars confuse us because you are free
Free of these feet that walk where the light dances
free of this broad day where silence
says all that you can possibly listen to
© 2007, Nicolás Suescún
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère