Gedicht
Julius Chingono
Flags of Love
Flags of loveAre roofs of houses from where smoke soars
Children crying, playing in the yard,
To be called by a name
Which is not your father\'s name
In the presence of your father,
Love tokens and pregnancy
Given in good faith:
Therefore, lovers,
Let us lift our flags forever and ever.
© Translation: 1981, Julius Chingono
From: Flags of Love
From: Flags of Love
Mireza Yerudo
Mireza Yerudo
Mireza yerudoZvitsui zvemba zvinopwititika chiutsi
Kuchemedzana kwezvana
Pachivanze zvotamba zvazvo
Kudaidzwa nezita
Risiri rababa vako
Pamberi pababa vako
Nhumbi kana nhumbu
Dzibnopiwa muchvimbo
Naizvozvo isu vanodana
Ngatisimudzei iyi mireza narini narini.
© 1981, Julius Chingono
From: Flags of Love
Publisher: Gazebo Books, Harare
From: Flags of Love
Publisher: Gazebo Books, Harare
Gedichten
Gedichten van Julius Chingono
Close
Mireza Yerudo
Mireza yerudoZvitsui zvemba zvinopwititika chiutsi
Kuchemedzana kwezvana
Pachivanze zvotamba zvazvo
Kudaidzwa nezita
Risiri rababa vako
Pamberi pababa vako
Nhumbi kana nhumbu
Dzibnopiwa muchvimbo
Naizvozvo isu vanodana
Ngatisimudzei iyi mireza narini narini.
From: Flags of Love
Flags of Love
Flags of loveAre roofs of houses from where smoke soars
Children crying, playing in the yard,
To be called by a name
Which is not your father\'s name
In the presence of your father,
Love tokens and pregnancy
Given in good faith:
Therefore, lovers,
Let us lift our flags forever and ever.
© 1981, Julius Chingono
From: Flags of Love
From: Flags of Love
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère