Poetry International Poetry International
Gedicht

Michael Cope

Ancestors at Wonderwerk

Ancestors at Wonderwerk

Ancestors at Wonderwerk

The line of them is long. They tread
on my heart. They walk through my bones.
Their feet pass through my ribs. My head
is as air to them. They walk on stones
beneath me and their limbs are slick with rain.
It is the rain that sent them and their tread
comes on and on. They carry sticks and pain,
skins and bones, and they, the living dead,
walk through my heart. They tread on it as though
I were not there. They are not here for me
but for the fire from the cave, below
the aeons of dust – below, where it burns free
of change. This is why they come. They go
through my heart to the ash hearth below.
Michael  Cope

Michael Cope

(Zuid-Afrika, 1952)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Zuid-Afrika

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Engels

Gedichten Dichters
Close

Ancestors at Wonderwerk

The line of them is long. They tread
on my heart. They walk through my bones.
Their feet pass through my ribs. My head
is as air to them. They walk on stones
beneath me and their limbs are slick with rain.
It is the rain that sent them and their tread
comes on and on. They carry sticks and pain,
skins and bones, and they, the living dead,
walk through my heart. They tread on it as though
I were not there. They are not here for me
but for the fire from the cave, below
the aeons of dust – below, where it burns free
of change. This is why they come. They go
through my heart to the ash hearth below.

Ancestors at Wonderwerk

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère