Poetry International Poetry International
Gedicht

Dane Zajc

Gold Hats

brush my lips gently
so they don\'t burst open
swollen with desire

(gold hats smell in the quiet sun
smell sharp of semen
of a drop that fell
into the scent of a girl\'s body)

brush my nipples
with the tip of your tongue only
my impatient ardent
nipples will burst into flames
if kindled by your lips

(gold hats hide dark lust
in the deep throats
the flowery crowns bend toward the landscape beyond)

brush with tentacles
at where you are at where I am
until the head inside is ablaze
and you quiver give taste
and I press you crush you
drink you drink

(gold hats bend their
crowned heads
the scent of semen mixes with a sweet drop
the smell of a girl
in the lonesome afternoon)

Zlati klobuki

Zlati klobuki

narahlo se dotikaj
mojih ustnic da ne poèijo
nabrekle od pozelenja

(zlati klobuki dišijo v tihem soncu
ostro dišijo po semenu
po kaplji ki je kanila
v vonj dekliškega telesa)

samo s konico jezika
se dotikaj mojih bradavic
tako zivih neuèakanih
bradavice bi zgorele
prizgane s tvojimi ustnicami

(zlati klobuki v globokih grlih
temno pohoto skrivajo
v slike onkraj se cvetne krone sklanjajo)

samo s tipalkami se dotikaj
tam kjer si kjer sem
da v glavi rdeèe zazari
ves utripaj vse daj vse popij
zdaj te stisnem zdaj te zmeèkam te
pijem te pijem

(zlati klobuki so sklonili
kronane glave
vonj semena pomešan s sladko kapljo
dekliško diši
v samotno popoldne)
Dane  Zajc

Dane Zajc

(Slovenië, 1929)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Slovenië

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Sloveens

Gedichten Dichters
Close

Zlati klobuki

narahlo se dotikaj
mojih ustnic da ne poèijo
nabrekle od pozelenja

(zlati klobuki dišijo v tihem soncu
ostro dišijo po semenu
po kaplji ki je kanila
v vonj dekliškega telesa)

samo s konico jezika
se dotikaj mojih bradavic
tako zivih neuèakanih
bradavice bi zgorele
prizgane s tvojimi ustnicami

(zlati klobuki v globokih grlih
temno pohoto skrivajo
v slike onkraj se cvetne krone sklanjajo)

samo s tipalkami se dotikaj
tam kjer si kjer sem
da v glavi rdeèe zazari
ves utripaj vse daj vse popij
zdaj te stisnem zdaj te zmeèkam te
pijem te pijem

(zlati klobuki so sklonili
kronane glave
vonj semena pomešan s sladko kapljo
dekliško diši
v samotno popoldne)

Gold Hats

brush my lips gently
so they don\'t burst open
swollen with desire

(gold hats smell in the quiet sun
smell sharp of semen
of a drop that fell
into the scent of a girl\'s body)

brush my nipples
with the tip of your tongue only
my impatient ardent
nipples will burst into flames
if kindled by your lips

(gold hats hide dark lust
in the deep throats
the flowery crowns bend toward the landscape beyond)

brush with tentacles
at where you are at where I am
until the head inside is ablaze
and you quiver give taste
and I press you crush you
drink you drink

(gold hats bend their
crowned heads
the scent of semen mixes with a sweet drop
the smell of a girl
in the lonesome afternoon)
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère