Poetry International Poetry International
Gedicht

Carl-Christian Elze

father in the air

father in the air, take the fear of
transformation from us, open the circuit
in our brains that can see you
while we’re still breathing
while we’re still grieving
reveal yourself smiling and clear.
our fellow travelers: mothers and fathers
brothers and sisters and dogs
they lie there now, frozen
and never rise again.
we only knew them in motion
and speaking, now they lie there
like stones. father in the air,
let us hear the stones speak
in our hour of need, take from us
the fear of loss, show us life
beyond the silence.

vader in het luchtruim

vader in het luchtruim, neem weg onze angst 
voor elke verandering, open de kringloop
in ons brein die jou ziet
terwijl we nog ademen
terwijl we nog klagen
verschijn lachend en licht aan ons.
onze reisgenoten: moeders en vaders
broers en zussen en honden
nu liggen ze daar, verstard
en staan nooit meer op.
we kenden ze alleen in beweging
en pratend. nu liggen ze erbij
als stenen. vader in het luchtruim
laat ons de stenen horen praten
in onze grootste nood, neem weg onze angst 
voor elk verlies, toon ons het leven
achter de stilte.

vater im luftraum, nimm uns die angst 
vor jeder verwandlung, öffne den schaltkreis 
in unserm gehirn, der dich sieht
noch während wir atmen
noch während wir klagen
erscheine uns lächelnd und klar. 
unsre gefährten: mütter und väter
brüder und schwestern und hunde
jetzt liegen sie da, erstarrt 
und erwachen nie wieder. 
wir kannten sie nur in bewegung 
und sprechend. jetzt liegen sie da 
wie die steine. vater im luftraum
lass uns die steine sprechen hören 
in unsrer größten not, nimm uns die angst 
vor jedem verlust, zeig uns das leben 
hinter der stille.

Close

vader in het luchtruim

vader in het luchtruim, neem weg onze angst 
voor elke verandering, open de kringloop
in ons brein die jou ziet
terwijl we nog ademen
terwijl we nog klagen
verschijn lachend en licht aan ons.
onze reisgenoten: moeders en vaders
broers en zussen en honden
nu liggen ze daar, verstard
en staan nooit meer op.
we kenden ze alleen in beweging
en pratend. nu liggen ze erbij
als stenen. vader in het luchtruim
laat ons de stenen horen praten
in onze grootste nood, neem weg onze angst 
voor elk verlies, toon ons het leven
achter de stilte.

father in the air

father in the air, take the fear of
transformation from us, open the circuit
in our brains that can see you
while we’re still breathing
while we’re still grieving
reveal yourself smiling and clear.
our fellow travelers: mothers and fathers
brothers and sisters and dogs
they lie there now, frozen
and never rise again.
we only knew them in motion
and speaking, now they lie there
like stones. father in the air,
let us hear the stones speak
in our hour of need, take from us
the fear of loss, show us life
beyond the silence.

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère