Gedicht
Rodaan Al Galidi
Poem, I am thinking you now
Poem, I am thinking you now.You have me.
Poem, I am writing you now.
I have you.
Poem, I have written you.
Now you’re humanity’s.
Some will see you as nonsense,
others as repetition,
but don’t worry.
That is the price of eternity.
Because I am not complicated,
I only have one confession:
you.
I wish you good readers,
who love you as much as I do.
Enjoy the hearts that open for you
and remember: even if I say goodbye,
my name will stay with you forever.
Go and teach humanity tolerance,
forgiveness, simplicity.
Whisper yourself only
for those who need to hear you,
never
those you need to hear you.
That way you can always
remain silence.
Gedicht ik denk je nu
Gedicht, ik denk je nu.
Je hebt mij.
Gedicht, ik schrijf je nu.
Ik heb jou.
Gedicht, ik heb je geschreven.
Nu ben je van de mensheid.
De een zal je als onzin zien,
de ander als herhaling,
maar maak je niet druk.
Dat is de prijs van de eeuwigheid.
Omdat ik niet ingewikkeld ben,
heb je slechts één betekenis:
jij.
Ik wens je goede lezers toe,
die net zoveel van je houden als ik.
Geniet van de harten die zich voor je openen
en onthoud: ook als ik afscheid van je neem,
mijn naam blijft altijd bij je.
Ga en leer de mensheid eenvoud,
tolerantie, vergiffenis.
Fluister jezelf alleen
voor wie het nodig heeft je te horen,
niet
voor wie jij het nodig hebt dat ze je horen.
Zo kun je voor altijd
stilte blijven.
Je hebt mij.
Gedicht, ik schrijf je nu.
Ik heb jou.
Gedicht, ik heb je geschreven.
Nu ben je van de mensheid.
De een zal je als onzin zien,
de ander als herhaling,
maar maak je niet druk.
Dat is de prijs van de eeuwigheid.
Omdat ik niet ingewikkeld ben,
heb je slechts één betekenis:
jij.
Ik wens je goede lezers toe,
die net zoveel van je houden als ik.
Geniet van de harten die zich voor je openen
en onthoud: ook als ik afscheid van je neem,
mijn naam blijft altijd bij je.
Ga en leer de mensheid eenvoud,
tolerantie, vergiffenis.
Fluister jezelf alleen
voor wie het nodig heeft je te horen,
niet
voor wie jij het nodig hebt dat ze je horen.
Zo kun je voor altijd
stilte blijven.
© 2016, Rodaan Al Galidi
From: Koelkastlicht
Publisher: Jurgen Maas, Amsterdam
From: Koelkastlicht
Publisher: Jurgen Maas, Amsterdam
Gedichten
Gedichten van Rodaan Al Galidi
Close
Gedicht ik denk je nu
Gedicht, ik denk je nu.Je hebt mij.
Gedicht, ik schrijf je nu.
Ik heb jou.
Gedicht, ik heb je geschreven.
Nu ben je van de mensheid.
De een zal je als onzin zien,
de ander als herhaling,
maar maak je niet druk.
Dat is de prijs van de eeuwigheid.
Omdat ik niet ingewikkeld ben,
heb je slechts één betekenis:
jij.
Ik wens je goede lezers toe,
die net zoveel van je houden als ik.
Geniet van de harten die zich voor je openen
en onthoud: ook als ik afscheid van je neem,
mijn naam blijft altijd bij je.
Ga en leer de mensheid eenvoud,
tolerantie, vergiffenis.
Fluister jezelf alleen
voor wie het nodig heeft je te horen,
niet
voor wie jij het nodig hebt dat ze je horen.
Zo kun je voor altijd
stilte blijven.
© 2016, Rodaan Al Galidi
From: Koelkastlicht
Publisher: 2016, Jurgen Maas, Amsterdam
From: Koelkastlicht
Publisher: 2016, Jurgen Maas, Amsterdam
Poem, I am thinking you now
Poem, I am thinking you now.You have me.
Poem, I am writing you now.
I have you.
Poem, I have written you.
Now you’re humanity’s.
Some will see you as nonsense,
others as repetition,
but don’t worry.
That is the price of eternity.
Because I am not complicated,
I only have one confession:
you.
I wish you good readers,
who love you as much as I do.
Enjoy the hearts that open for you
and remember: even if I say goodbye,
my name will stay with you forever.
Go and teach humanity tolerance,
forgiveness, simplicity.
Whisper yourself only
for those who need to hear you,
never
those you need to hear you.
That way you can always
remain silence.
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère