Gedicht
Andreas Embiricos
WINTER GRAPES
They took away her toys and lover. Well then she bowed her head and almost died. But the thirteen destinies likeher fourteen years smote the fleeing calamities. No one spoke. No one ran to protect her against the overseas
sharks which had already cast an evil shadow over her like a fly staring with malice on a diamond or a land
enchanted. And so the story was heartlessly forgotten as always happens when a forest ranger forgets his
thunderbolt in the woods.
© Translation: 1972, Kimon Friar
From: Modern Greek Poetry: From Cavafis to Elytis
Publisher: Simon and Schuster, New York, 1972
From: Modern Greek Poetry: From Cavafis to Elytis
Publisher: Simon and Schuster, New York, 1972
WINTER GRAPES
© 1935, Leonidas A. Embiricos
From: Ypsikaminos
Publisher: Agra, Athens
From: Ypsikaminos
Publisher: Agra, Athens
Gedichten
Gedichten van Andreas Embiricos
Close
WINTER GRAPES
From: Ypsikaminos
WINTER GRAPES
They took away her toys and lover. Well then she bowed her head and almost died. But the thirteen destinies likeher fourteen years smote the fleeing calamities. No one spoke. No one ran to protect her against the overseas
sharks which had already cast an evil shadow over her like a fly staring with malice on a diamond or a land
enchanted. And so the story was heartlessly forgotten as always happens when a forest ranger forgets his
thunderbolt in the woods.
© 1972, Kimon Friar
From: Modern Greek Poetry: From Cavafis to Elytis
Publisher: 1972, Simon and Schuster, New York
From: Modern Greek Poetry: From Cavafis to Elytis
Publisher: 1972, Simon and Schuster, New York
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère