Gedicht
August Kleinzahler
PORTRAIT OF MY MOTHER IN JANUARY
PORTRET VAN MIJN MOEDER IN JANUARI
Moeder dommelt in haar stoel,is een tijdje wakker, leest haar boek,
dommelt dan weer in.
De wind doet een aanval op het huis
en wijkt, als een getijde. De bomen dorren.
Middagen zijn het moeilijkst.
Er lijkt geen einde aan te komen,
geen eind en er is niemand.
Buiten dansen de bomen hun heksendans.
Moeder krimpt in haar stoel.
© Vertaling: 2006, Maarten Elzinga
PORTRAIT OF MY MOTHER IN JANUARY
Mother dozes in her chair,awakes a while and reads her book,
then dozes off again.
Wind makes a rush at the house
and, like a tide, recedes. The trees are sere.
Afternoons are the most difficult.
They seem to have no end,
no end and no one there.
Outside the trees do their witchy dance.
Mother grows smaller in her chair.
© 2006, August Kleinzahler
From: SLEEPING IT OFF IN RAPID CITY
Publisher: Farrar, New York
From: SLEEPING IT OFF IN RAPID CITY
Publisher: Farrar, New York
Gedichten
Gedichten van August Kleinzahler
Close
PORTRET VAN MIJN MOEDER IN JANUARI
Moeder dommelt in haar stoel,is een tijdje wakker, leest haar boek,
dommelt dan weer in.
De wind doet een aanval op het huis
en wijkt, als een getijde. De bomen dorren.
Middagen zijn het moeilijkst.
Er lijkt geen einde aan te komen,
geen eind en er is niemand.
Buiten dansen de bomen hun heksendans.
Moeder krimpt in haar stoel.
© 2006, Maarten Elzinga
From: SLEEPING IT OFF IN RAPID CITY
From: SLEEPING IT OFF IN RAPID CITY
PORTRAIT OF MY MOTHER IN JANUARY
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère