Poetry International Poetry International
Gedicht

K. Schippers

OFF-SCREEN

Fourteen blocks dumped on the
rug. But still their arrangement
is just right. Move one and it’s
still just right. How precisely
 
they lie there. A hammer on
the table next to a vase with roses.
The round table has a white
top and the white table, a round
 
top. Yellow roses in a blue
vase, the pale handle of the
hammer and then there’s the cube,
the circle and the oblong of
 
the blocks: maybe they are facets
of something that continues
in the world, the whole
hidden from view.

BUITEN BEELD

BUITEN BEELD

Veertien blokken slordig op het
kleed. Toch is hun schikking
juist. Verplaats er een en het
is opnieuw juist. Wat liggen ze

daar nauwkeurig. Op tafel een
hamer naast een vaas met rozen.
De ronde tafel heeft een wit
blad en de witte tafel een rond

blad. Gele rozen in een blauwe
vaas, de blanke steel van de
hamer en dan nog de kubus,
de cirkel en de rechthoek van

de blokken: misschien zijn het
facetten van iets dat zich
voortzet op de wereld, ’t geheel
onttrekt zich aan je gezicht.
Close

BUITEN BEELD

Veertien blokken slordig op het
kleed. Toch is hun schikking
juist. Verplaats er een en het
is opnieuw juist. Wat liggen ze

daar nauwkeurig. Op tafel een
hamer naast een vaas met rozen.
De ronde tafel heeft een wit
blad en de witte tafel een rond

blad. Gele rozen in een blauwe
vaas, de blanke steel van de
hamer en dan nog de kubus,
de cirkel en de rechthoek van

de blokken: misschien zijn het
facetten van iets dat zich
voortzet op de wereld, ’t geheel
onttrekt zich aan je gezicht.

OFF-SCREEN

Fourteen blocks dumped on the
rug. But still their arrangement
is just right. Move one and it’s
still just right. How precisely
 
they lie there. A hammer on
the table next to a vase with roses.
The round table has a white
top and the white table, a round
 
top. Yellow roses in a blue
vase, the pale handle of the
hammer and then there’s the cube,
the circle and the oblong of
 
the blocks: maybe they are facets
of something that continues
in the world, the whole
hidden from view.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère