Poetry International Poetry International
Gedicht

Ivan Slamnig

BE SHOCKED

Be shocked, my love, at what’s happening this evening;
people talking behind our backs, whispering
our names to each other,
violet, phosphorescent street-lamps
throwing light on our meeting places,  
and those words we used to say in a soft voice
being put on air now.

UZASNI SE

UZASNI SE

Uzasni se nad ovim veceras, ljubljena;
za nama ljudi govore potiho
jedan drugome nasa imena,
ljubicaste fluorescentne lampe
osvjetljuju mjesta nasih sastanaka
a rijeci koje smo si saptali
razglasuju preko radija
Ivan  Slamnig

Ivan Slamnig

(Kroatië, 1930 - 2001)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Kroatië

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Kroatisch

Gedichten Dichters
Close

UZASNI SE

Uzasni se nad ovim veceras, ljubljena;
za nama ljudi govore potiho
jedan drugome nasa imena,
ljubicaste fluorescentne lampe
osvjetljuju mjesta nasih sastanaka
a rijeci koje smo si saptali
razglasuju preko radija

BE SHOCKED

Be shocked, my love, at what’s happening this evening;
people talking behind our backs, whispering
our names to each other,
violet, phosphorescent street-lamps
throwing light on our meeting places,  
and those words we used to say in a soft voice
being put on air now.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère