Poetry International Poetry International
Gedicht

Shai Dotan

AN ODE TO UNDERPANTS

Anat bought me
a pair of
underpants
that she chose herself
at the department store.
Thong underpants
red like Sexoman’s.
Two triangles
from a bullfighter’s cape,
a trampoline
of desire,
a sail of lust.
I insert my
hairy legs in them
a crotch
basin.

They were so lovely
that suddenly
I couldn’t bear
the nakedness
of the nudity,
my drooping
member,
my manliness
bowing like a Muslim
in prayer.

The lesson
of my ode:
Should your wife
buy you a pair of
red thong underpants
don’t waster your time
with utterances
about beauty.
Make love.

אוֹדָה לתחתונים

אוֹדָה לתחתונים

עֲנָת קָנְתָה לִי
זוּג
תַּחְתּוֹנִים
שֶׁבָּחֲרָה לְבַדָּהּ
.בַּמַּשְׁבִּיר לַצַּרְכָן
תַּחְתּוֹנֵי טַנְגָּה
אֲדֻמִּים
כְּמוֹ שָׁל
.סֶקִסוֹמָן
שְׁנֵי מְשֻׁלָּשִׁים
מִגְּלִימַת לוֹחֵם
,שְׁוָרִים
טְרַמְפּוֹלִינָה
,לַחֵשֶׁק
מִפְרָשׂ
.לַתְּשׁוּקָה
הִכְנַסְתִּי בָּהֶם
רַגְלַיִם שְׂעִירוֹת
אַגָּן
.מִפְשָׂעָה

כֹּה יָפִים הָיוּ
עַד שֶׁפִּתְאוֹם
לֹא יָכֹלְתִּי לָשֵׂאת
אֶת עֶרְיַת
,הָעֶרְוָה
אֵיבָרִי
,הַנִּשְׁמָט
זַכְרוּתִי
הַקַּדָּה כְּמֻסְלְמִי
.בִּתְפִלָּה

מוּסַר הַהַשְׂכֵּל
:שֶׁל הָאוֹדָה שֶׁלִּי
אִם אִשְׁתְּךָ
קוֹנָה לְךָ זוּג
תַּחְתּוֹנֵי טַנְגָּה
אֲדֻמִּים
אַל תְּבַזְבֵּז אֶת הַזְּמַן
בַּהֲגִיגִים
.עַל יֹפִי
.עֲשֵׂה אַהֲבָה

Shai Dotan

Shai Dotan

(Israël, 1969)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Israël

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Hebreeuws

Gedichten Dichters
Close

אוֹדָה לתחתונים

עֲנָת קָנְתָה לִי
זוּג
תַּחְתּוֹנִים
שֶׁבָּחֲרָה לְבַדָּהּ
.בַּמַּשְׁבִּיר לַצַּרְכָן
תַּחְתּוֹנֵי טַנְגָּה
אֲדֻמִּים
כְּמוֹ שָׁל
.סֶקִסוֹמָן
שְׁנֵי מְשֻׁלָּשִׁים
מִגְּלִימַת לוֹחֵם
,שְׁוָרִים
טְרַמְפּוֹלִינָה
,לַחֵשֶׁק
מִפְרָשׂ
.לַתְּשׁוּקָה
הִכְנַסְתִּי בָּהֶם
רַגְלַיִם שְׂעִירוֹת
אַגָּן
.מִפְשָׂעָה

כֹּה יָפִים הָיוּ
עַד שֶׁפִּתְאוֹם
לֹא יָכֹלְתִּי לָשֵׂאת
אֶת עֶרְיַת
,הָעֶרְוָה
אֵיבָרִי
,הַנִּשְׁמָט
זַכְרוּתִי
הַקַּדָּה כְּמֻסְלְמִי
.בִּתְפִלָּה

מוּסַר הַהַשְׂכֵּל
:שֶׁל הָאוֹדָה שֶׁלִּי
אִם אִשְׁתְּךָ
קוֹנָה לְךָ זוּג
תַּחְתּוֹנֵי טַנְגָּה
אֲדֻמִּים
אַל תְּבַזְבֵּז אֶת הַזְּמַן
בַּהֲגִיגִים
.עַל יֹפִי
.עֲשֵׂה אַהֲבָה

AN ODE TO UNDERPANTS

Anat bought me
a pair of
underpants
that she chose herself
at the department store.
Thong underpants
red like Sexoman’s.
Two triangles
from a bullfighter’s cape,
a trampoline
of desire,
a sail of lust.
I insert my
hairy legs in them
a crotch
basin.

They were so lovely
that suddenly
I couldn’t bear
the nakedness
of the nudity,
my drooping
member,
my manliness
bowing like a Muslim
in prayer.

The lesson
of my ode:
Should your wife
buy you a pair of
red thong underpants
don’t waster your time
with utterances
about beauty.
Make love.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère