Poetry International Poetry International
Gedicht

Nitoo Das

Love Song: IX

Love Song: IX

Love Song: IX

A playsure, an erasure
a damn cocksure toiffurier.

Leave me to my
bewoahing, you tenderhanded hoisterier.

It was in the hornice cornice that I found her,
slatherfolding blatherer.
Damn, damn wilchead and wilchold
went jooby boobying with her
and damn it’s triff, I tell you

triff and nothing better.
Her wiggance is so gizsal.
So houndeous, so beauteous,
so imperfeccamble.

I think I need another tasty toisterier
like her.

A playsure, an erasure,
a damn cocksure toiffurier.
Nitoo Das

Nitoo Das

(India, 1972)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit India

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Engels

Gedichten Dichters
Close

Love Song: IX

A playsure, an erasure
a damn cocksure toiffurier.

Leave me to my
bewoahing, you tenderhanded hoisterier.

It was in the hornice cornice that I found her,
slatherfolding blatherer.
Damn, damn wilchead and wilchold
went jooby boobying with her
and damn it’s triff, I tell you

triff and nothing better.
Her wiggance is so gizsal.
So houndeous, so beauteous,
so imperfeccamble.

I think I need another tasty toisterier
like her.

A playsure, an erasure,
a damn cocksure toiffurier.

Love Song: IX

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère