Poetry International Poetry International
Gedicht

Eduardo Gómez

THEME AND VARIATIONS

No one has loved or hated
in vain.
Those who were far away
were loved,
and those who were too near,
hated.
It is easy to understand this
Since you could never accept yourself
in spite of your great imagination
and the landscapes.

But love and hatred
identification and rejection
have failed.
Now only a surpassing that does not reject but destroys
is possible

Does not love
but builds.

Does not challenge
but struggles.

Does not embrace
but goes right through.

TEMA Y VARIACIONES

TEMA Y VARIACIONES

A nadie has amado en vano
ni odiado.
Quienes estaban lejos
fueron amados,
y aquellos demasiado próximos
odiados.
Es fácil comprenderlo
puesto que nunca pudiste aceptarte
a pesar de tu gran fantasía
y de los paisajes.

Mas el amor y el odio
la identificación y el rechazo
han fracasado.
Ya no es posible sino la superación que no rechaza
destruye.

No ama
construye.

No desafía
lucha.

No abraza
traspasa.
Eduardo Gómez

Eduardo Gómez

(Colombia, 1932)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Colombia

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Spaans

Gedichten Dichters
Close

TEMA Y VARIACIONES

A nadie has amado en vano
ni odiado.
Quienes estaban lejos
fueron amados,
y aquellos demasiado próximos
odiados.
Es fácil comprenderlo
puesto que nunca pudiste aceptarte
a pesar de tu gran fantasía
y de los paisajes.

Mas el amor y el odio
la identificación y el rechazo
han fracasado.
Ya no es posible sino la superación que no rechaza
destruye.

No ama
construye.

No desafía
lucha.

No abraza
traspasa.

THEME AND VARIATIONS

No one has loved or hated
in vain.
Those who were far away
were loved,
and those who were too near,
hated.
It is easy to understand this
Since you could never accept yourself
in spite of your great imagination
and the landscapes.

But love and hatred
identification and rejection
have failed.
Now only a surpassing that does not reject but destroys
is possible

Does not love
but builds.

Does not challenge
but struggles.

Does not embrace
but goes right through.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère