Poetry International Poetry International
Poem

Ana Paula Inácio

let time do the rest

let time do the rest
shutting the windows
steadying the boats
gathering up provisions
sowing fortune
lighting the fire
waiting for supper

open the doors: read the light,
the shade, the art of the bird-catcher

with three boards
you can make a canoe,
with four you have a verse,
let time do the rest.

let time do the rest

deixa o tempo fazer o resto
fechar janelas
aplacar os barcos
recolher os víveres
semear a sorte
acender o fogo
esperar a ceia

abre as portas: lê a luz
a sombra, a arte do passarinheiro

com três paus
fazes uma canoa
com quatro tens um verso,
deixa o tempo fazer o resto.
Close

let time do the rest

let time do the rest
shutting the windows
steadying the boats
gathering up provisions
sowing fortune
lighting the fire
waiting for supper

open the doors: read the light,
the shade, the art of the bird-catcher

with three boards
you can make a canoe,
with four you have a verse,
let time do the rest.

let time do the rest

let time do the rest
shutting the windows
steadying the boats
gathering up provisions
sowing fortune
lighting the fire
waiting for supper

open the doors: read the light,
the shade, the art of the bird-catcher

with three boards
you can make a canoe,
with four you have a verse,
let time do the rest.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère