Poem
Ingrid de Kok
Body parts
LICHAAMSDELEN
moge de pols als een vleugel wieken op de windde afgehakte voet eigen bodem betreden
het doorboorde oor het geroffel horen van zonnevogels
het gesmolten oog sterren zien in het donker
de haperende longen windmolens aanblazen
de verminkte hand zaden en graan rondstrooien
het hart ondergrondse bronnen doen overstromen
maïs stampen, vee bij name herkennen
en moge het onherstelbaar gebroken bot
dat uit zijn scharnieren gelicht
nu als een vorkbeen in het veld ligt
en overdekt wordt door pointillistische mieren
ons een nieuwe richting wijzen.
© Vertaling: 2005, Robert Dorsman
Body parts
may the wrist turn in the wind like a wingthe severed foot tread home ground
the punctured ear hear the thrum of sunbirds
the molten eye see stars in the dark
the faltering lungs quicken windmills
the maimed hand scatter seeds and grain
the heart flood underground springs
pound maize, recognize named cattle
and may the unfixable broken bone
loosened from its hinges
now lying like a wishbone in the veld
pitted by pointillist ants
give us new bearings.
© 2000, Ingrid de Kok
From: Terrestrial Things
Publisher: Snailpress/Kwela Books, South Africa
From: Terrestrial Things
Publisher: Snailpress/Kwela Books, South Africa
Poems
Poems of Ingrid de Kok
Close
Body parts
may the wrist turn in the wind like a wingthe severed foot tread home ground
the punctured ear hear the thrum of sunbirds
the molten eye see stars in the dark
the faltering lungs quicken windmills
the maimed hand scatter seeds and grain
the heart flood underground springs
pound maize, recognize named cattle
and may the unfixable broken bone
loosened from its hinges
now lying like a wishbone in the veld
pitted by pointillist ants
give us new bearings.
From: Terrestrial Things
Body parts
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère