Gedicht
Uroš Zupan
ISLAND
The sea and the horizon fight all day.The smells of eucalyptus, sage and rosemary
are mute witnesses, the colors of atmospheric geometry
which begin
where the water first
comes to know its death.
As night falls
the rivals tire out.
And the silence amid the trees
remains, built only from the sea.
© Translation: 2000, Ana Jelnikar
OTOK
OTOK
Ves dan traja bitka med nebom in obzorjem.Vonji evkaliptusa, zajblja, rozmarina
so neme price, barve zracne geometrije,
ki se zacenja tam,
kjer se voda prvic poblize
spozna s svojo smrtjo.
Ko se spusti noc,
nasprotnika omagata
in vsa tišina med drevesi
ostane sezidana samo še iz morja.
© 1999, Uroš Zupan
From: Drevo in vrabec
Publisher: Lud Literatura, Ljubljana
From: Drevo in vrabec
Publisher: Lud Literatura, Ljubljana
Gedichten
Gedichten van Uroš Zupan
Close
OTOK
Ves dan traja bitka med nebom in obzorjem.Vonji evkaliptusa, zajblja, rozmarina
so neme price, barve zracne geometrije,
ki se zacenja tam,
kjer se voda prvic poblize
spozna s svojo smrtjo.
Ko se spusti noc,
nasprotnika omagata
in vsa tišina med drevesi
ostane sezidana samo še iz morja.
From: Drevo in vrabec
ISLAND
The sea and the horizon fight all day.The smells of eucalyptus, sage and rosemary
are mute witnesses, the colors of atmospheric geometry
which begin
where the water first
comes to know its death.
As night falls
the rivals tire out.
And the silence amid the trees
remains, built only from the sea.
© 2000, Ana Jelnikar
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère