Poetry International Poetry International
Gedicht

Rachel

To my Country

I have not sung you, my country,
not brought glory to your name
with the great deeds of a hero
or the spoils a battle yields.
But on the shores of the Jordan
my hands have planted a tree,
and my feet have made a pathway
through your fields.

Modest are the gifts I bring you.
I know this, mother.
Modest, I know, the offerings
of your daughter:
Only an outburst of song
on a day when the light flares up,
only a silent tear
for your poverty.

TO MY COUNTRY

Rachel

Rachel

(Rusland, 1890 - 1931)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Israël

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Hebreeuws

Gedichten Dichters
Close

TO MY COUNTRY

To my Country

I have not sung you, my country,
not brought glory to your name
with the great deeds of a hero
or the spoils a battle yields.
But on the shores of the Jordan
my hands have planted a tree,
and my feet have made a pathway
through your fields.

Modest are the gifts I bring you.
I know this, mother.
Modest, I know, the offerings
of your daughter:
Only an outburst of song
on a day when the light flares up,
only a silent tear
for your poverty.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère