Porsha Olayiwola
IN THE WAKE
IN DE NASLEEP
wanneer een schip uitvaart over een waterlichaam turbulentie doet zich voor onder de verzadigde buik zelfs de oceaan baart golven op onbekende plekken de boeg boort voort een route herstructureert de goden van de atlantische oceaan ooit een grote poort nu een atlas, ont-daan een wake waar het nooit was geweest objecten in beweging rouwen nooit om wat was vermoord om geboren te worden in plaats daarvan gaat oversteek door met het vernietigen van zee– gezaligde oceaan, bewaar in herinnering het zelf, dat ademde kieuwen vormde van atlanteanen een soppende processie verzilt het zijde van water toch stroomt branding ongemoeid over wat probeerde te breken met een gezoute weerspiegeling
|
|
vervoert een slavenschip lichamen als vracht en zowel het oppervlak als de oceaanbodem scheurt. zelfs de wolken breken open in snikken. trauma slaat toe – laat de aarde zwellen. het verleden is geen pas maar vat mensen duiken op uit de darm maar nooit het schip nu een graf gegraveerd op de rug. een wake waar wij zijn geweest, wij rouwen nooit om onszelf in plaats daarvan smullen we in plaats daarvan ritualiseren we de ontsnapping aan de dood en de dood zelf, zo heilig wij die niet zijn verdronken toen ze ons verdronken, met een wederopstanding van botten langs onze monden, wij, grijnzend, nog steeds. wat ons probeerde te malen tot zand faalde en kan onze opstand niet stoppen |
Publisher: 2023, Voor het eerst gepubliceerd op PoetryInternational.com,
IN THE WAKE
From: Boston Review
IN DE NASLEEP
wanneer een schip uitvaart over een waterlichaam turbulentie doet zich voor onder de verzadigde buik zelfs de oceaan baart golven op onbekende plekken de boeg boort voort een route herstructureert de goden van de atlantische oceaan ooit een grote poort nu een atlas, ont-daan een wake waar het nooit was geweest objecten in beweging rouwen nooit om wat was vermoord om geboren te worden in plaats daarvan gaat oversteek door met het vernietigen van zee– gezaligde oceaan, bewaar in herinnering het zelf, dat ademde kieuwen vormde van atlanteanen een soppende processie verzilt het zijde van water toch stroomt branding ongemoeid over wat probeerde te breken met een gezoute weerspiegeling
|
|
vervoert een slavenschip lichamen als vracht en zowel het oppervlak als de oceaanbodem scheurt. zelfs de wolken breken open in snikken. trauma slaat toe – laat de aarde zwellen. het verleden is geen pas maar vat mensen duiken op uit de darm maar nooit het schip nu een graf gegraveerd op de rug. een wake waar wij zijn geweest, wij rouwen nooit om onszelf in plaats daarvan smullen we in plaats daarvan ritualiseren we de ontsnapping aan de dood en de dood zelf, zo heilig wij die niet zijn verdronken toen ze ons verdronken, met een wederopstanding van botten langs onze monden, wij, grijnzend, nog steeds. wat ons probeerde te malen tot zand faalde en kan onze opstand niet stoppen |
From: Boston Review
Publisher: 2023, Voor het eerst gepubliceerd op PoetryInternational.com,