Gedicht
Tarannum Riyaz
The Flowers of Love
If you should leave me now and go awaythe world will not come to an end
the gift of life is given to us but once
I will not pine and sigh
go, be unfaithful if you will
I shall seek consolation with someone else
in the spring-scented garden of life
I too shall pick the flowers of love.
© Translation: 2003, Jaipal Nangia
From: Indian Literature (Vol XLVII No.3)
Publisher: Sahitya Akademi, New Delhi, 2003
From: Indian Literature (Vol XLVII No.3)
Publisher: Sahitya Akademi, New Delhi, 2003
THE FLOWERS OF LOVE
© 2005, Tarannum Riyaz
From: Purani Kitabon ki Khushboo
Publisher: Modern Publishing House, New Delhi
From: Purani Kitabon ki Khushboo
Publisher: Modern Publishing House, New Delhi
Gedichten
Gedichten van Tarannum Riyaz
Close
THE FLOWERS OF LOVE
From: Purani Kitabon ki Khushboo
The Flowers of Love
If you should leave me now and go awaythe world will not come to an end
the gift of life is given to us but once
I will not pine and sigh
go, be unfaithful if you will
I shall seek consolation with someone else
in the spring-scented garden of life
I too shall pick the flowers of love.
© 2003, Jaipal Nangia
From: Indian Literature (Vol XLVII No.3)
Publisher: 2003, Sahitya Akademi, New Delhi
From: Indian Literature (Vol XLVII No.3)
Publisher: 2003, Sahitya Akademi, New Delhi
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère