Poetry International Poetry International
Gedicht

Jaya Savige

Exchange At Skirmish Point

Exchange At Skirmish Point

Exchange At Skirmish Point

Elbows raised up above the outgoing tide,
the lead-line of the bait-net is tied around our ankles,
the float-line bobs sedately across the top.
We splash for garfish to sell at our local
tackle-shop, where the news-crew comes
to film the larger flathead for Coastwatch.

Flinders put in for repairs to his starboard
a few hundred yards off a sandbar we call Gilligan’s;
confirmed a quantity of pumice on the ebb,
cut open a pine that smelt for all money of turpentine
& stroked the white flowers of the tea-tree.

He swapped the yarn belt that kept him decent
for a fillet made of roo hair; was asked for his hat,
the one with the cabbage tree filaments,
in exchange for her dilly (a bag made of rushes
containing a relative’s skin, white clay, red paint,
crude hair comb & a rag for absorbing honey).

He took the dilly, but couldn’t relinquish his hat,
& so a spear sailed over the gunwale;
the musket succeeded on the third attempt,
hit one, the rest scattering like buckshot, or
an excess of netted garfish, left chattering
on the beach.
Jaya Savige

Jaya Savige

(Australië, 1978)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Australië

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Engels

Gedichten Dichters
Close

Exchange At Skirmish Point

Elbows raised up above the outgoing tide,
the lead-line of the bait-net is tied around our ankles,
the float-line bobs sedately across the top.
We splash for garfish to sell at our local
tackle-shop, where the news-crew comes
to film the larger flathead for Coastwatch.

Flinders put in for repairs to his starboard
a few hundred yards off a sandbar we call Gilligan’s;
confirmed a quantity of pumice on the ebb,
cut open a pine that smelt for all money of turpentine
& stroked the white flowers of the tea-tree.

He swapped the yarn belt that kept him decent
for a fillet made of roo hair; was asked for his hat,
the one with the cabbage tree filaments,
in exchange for her dilly (a bag made of rushes
containing a relative’s skin, white clay, red paint,
crude hair comb & a rag for absorbing honey).

He took the dilly, but couldn’t relinquish his hat,
& so a spear sailed over the gunwale;
the musket succeeded on the third attempt,
hit one, the rest scattering like buckshot, or
an excess of netted garfish, left chattering
on the beach.

Exchange At Skirmish Point

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère