Gedicht
Ceaití Ní Bheildiúin
TRIANGULAR WOMAN
A large equilateral triangleis my shape for the day:
my crocus-yellow top is mottled with red stains
my clay-brown skirt splays wide;
the orb of my head has ribboned strands
my grin is ear to ear, my two black eyes dance;
I am shoulderless, with no neck
two arms sprout out from my chin;
short twigs make do for legs, they hang
from my hem with two egg-shaped shoes beneath me.
I come over all frail and giddy
put to swim on your white page.
You little topper! I whisper
fixing your sketch to the fridge
trading places with the scrawny lady
who, yesterday, held sway.
© Translation: 2016, Cathi Weldon
BEAN THRIANTÁNACH
BEAN THRIANTÁNACH
Triantán mór comhshleasachsin é mo chrot le haghaidh an lae:
mo léine bhuí breactha le spotaí dearga
dath donn ar an sciorta lom leathan;
mo cheann ina chaid, ribí ribíneacha uirthi
clab go cluasa orm, mo dhá shúil dhubha ag rince;
níl guaillí orm ná muineál
dhá láimh ag fás go géagach ó mo smig;
ina gcipíní gairide atá mo chosa, iad crochta
ó chúinní m’íochtair, dhá bhróig ubhchruthach fúm.
Mothaím éadrom is leanbaí
curtha ar snámh ar do leathanach bán.
Mo ghrá go daingean thú, a deirim i gcogar leat
ag crochadh do phictiúir ar an gcuisneoir
ag malartú áiteanna leis an mbean chaol
a bhí i láthair inné.
© 2013, Ceaití Ní Bheildiúin
From: Meirge an Laoich
Publisher: COISCÉIM, Dublin
From: Meirge an Laoich
Publisher: COISCÉIM, Dublin
Gedichten
Gedichten van Ceaití Ní Bheildiúin
Close
BEAN THRIANTÁNACH
Triantán mór comhshleasachsin é mo chrot le haghaidh an lae:
mo léine bhuí breactha le spotaí dearga
dath donn ar an sciorta lom leathan;
mo cheann ina chaid, ribí ribíneacha uirthi
clab go cluasa orm, mo dhá shúil dhubha ag rince;
níl guaillí orm ná muineál
dhá láimh ag fás go géagach ó mo smig;
ina gcipíní gairide atá mo chosa, iad crochta
ó chúinní m’íochtair, dhá bhróig ubhchruthach fúm.
Mothaím éadrom is leanbaí
curtha ar snámh ar do leathanach bán.
Mo ghrá go daingean thú, a deirim i gcogar leat
ag crochadh do phictiúir ar an gcuisneoir
ag malartú áiteanna leis an mbean chaol
a bhí i láthair inné.
From: Meirge an Laoich
TRIANGULAR WOMAN
A large equilateral triangleis my shape for the day:
my crocus-yellow top is mottled with red stains
my clay-brown skirt splays wide;
the orb of my head has ribboned strands
my grin is ear to ear, my two black eyes dance;
I am shoulderless, with no neck
two arms sprout out from my chin;
short twigs make do for legs, they hang
from my hem with two egg-shaped shoes beneath me.
I come over all frail and giddy
put to swim on your white page.
You little topper! I whisper
fixing your sketch to the fridge
trading places with the scrawny lady
who, yesterday, held sway.
© 2016, Cathi Weldon
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère