Gedicht
Eldrid Lunden
Where shall we go the day we see
Where shall we go the day we seethere is nowhere
to go? When all doors are just as
open as they earlier were closed, when an
open silent space is all that remains
of all your longing?
***
The big green picture
and the rain making sound
the wind’s darkness in the tree
the forest on a black background
outside in the wind, inside in the wind
All that running water
all that gliding water
under the face, the neck, the skin that
is there for great confusion and balance
***
The open sucking space around
us
and in us that draws all
movements to it
and lets them go again
***
That one is an open system
That all one’s thoughts
have probably been thought by others, earlier or right now
That we are now gliding together down a flood
of words. Sometimes we glimpse one another
through the waves, other times not
cool now, water is the mouth
© Translation: 2002, David McDuff
Waar moeten we heen op de dag
Waar moeten we heen op de dagdat we zien dat er nergens
een heen is? Wanneer alle deuren open zijn
zoals ze eerder dicht waren, wanneer één
open suizende ruimte alles is wat rest
van al je verlangen?
***
Het grote groene schouwspel
en de regen die geluid maakt
het donker van de wind in de boom
bos op een zwarte bodem
de wind in, in de wind
Al dat stromende water
al dat glijdende water
onder je gezicht, je hals, je huid die
grote verwarring brengen en evenwicht
***
De open zuigende ruimte rondom
ons
en in ons die alle bewegingen
aantrekt
en weer los laat
***
Dat je een open systeem bent
Dat al je gedachten
waarschijnlijk door anderen gedacht zijn, vroeger of juist nu
Dat we nu samen meeglijden met
een woordenstroom. Soms zien we een glimp van elkaar
door de golven heen, soms niet
koel nu, water is de mond
© Vertaling: 2002, Janke Klok
Gedichten
Gedichten van Eldrid Lunden
Close
Waar moeten we heen op de dag
Waar moeten we heen op de dagdat we zien dat er nergens
een heen is? Wanneer alle deuren open zijn
zoals ze eerder dicht waren, wanneer één
open suizende ruimte alles is wat rest
van al je verlangen?
***
Het grote groene schouwspel
en de regen die geluid maakt
het donker van de wind in de boom
bos op een zwarte bodem
de wind in, in de wind
Al dat stromende water
al dat glijdende water
onder je gezicht, je hals, je huid die
grote verwarring brengen en evenwicht
***
De open zuigende ruimte rondom
ons
en in ons die alle bewegingen
aantrekt
en weer los laat
***
Dat je een open systeem bent
Dat al je gedachten
waarschijnlijk door anderen gedacht zijn, vroeger of juist nu
Dat we nu samen meeglijden met
een woordenstroom. Soms zien we een glimp van elkaar
door de golven heen, soms niet
koel nu, water is de mond
© 2002, Janke Klok
Where shall we go the day we see
Where shall we go the day we seethere is nowhere
to go? When all doors are just as
open as they earlier were closed, when an
open silent space is all that remains
of all your longing?
***
The big green picture
and the rain making sound
the wind’s darkness in the tree
the forest on a black background
outside in the wind, inside in the wind
All that running water
all that gliding water
under the face, the neck, the skin that
is there for great confusion and balance
***
The open sucking space around
us
and in us that draws all
movements to it
and lets them go again
***
That one is an open system
That all one’s thoughts
have probably been thought by others, earlier or right now
That we are now gliding together down a flood
of words. Sometimes we glimpse one another
through the waves, other times not
cool now, water is the mouth
© 2002, David McDuff
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère