Poetry International Poetry International
Gedicht

Angifi Proctor Dladla

SPRINGTIME ON THE ROAD TO NABEEP

SPRINGTIME ON THE ROAD TO NABEEP

SPRINGTIME ON THE ROAD TO NABEEP

On the road to Nabeep I gasped and stopped
abruptly right in the moment – the keys
of the sun opening, without breaking,
the colours of Namaqualand.

                          The whole land suddenly exploded
into a magical panorama of purple,
yellow, orange, white, violet, blue.
Rocks and thatched roofs afar dazzled
with life. I suspect even the heads
and chins of herbalists and farmers
were part of the festival of flowers.

If heaven has streets of gold,
rain of milk, snow of honey;
the new arrivals’ destruction of Earth
is a shrill cry to the Almighty.

                          Men of men had never daydreamed
about heaven; Namaqualand is still a melody of colours:
Bees, birds, red earth; beetles, faeries, butterflies.
I plunged into the Opening Ceremony with the San’s song,
“Oh Gxaraken flower, are you opening?”
In my head I heard the aroma of chorus,
“We are opening Ncku-kyam flower.”
Angifi Proctor Dladla

Angifi Proctor Dladla

(Zuid-Afrika, 1950)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Zuid-Afrika

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Engels

Gedichten Dichters
Close

SPRINGTIME ON THE ROAD TO NABEEP

On the road to Nabeep I gasped and stopped
abruptly right in the moment – the keys
of the sun opening, without breaking,
the colours of Namaqualand.

                          The whole land suddenly exploded
into a magical panorama of purple,
yellow, orange, white, violet, blue.
Rocks and thatched roofs afar dazzled
with life. I suspect even the heads
and chins of herbalists and farmers
were part of the festival of flowers.

If heaven has streets of gold,
rain of milk, snow of honey;
the new arrivals’ destruction of Earth
is a shrill cry to the Almighty.

                          Men of men had never daydreamed
about heaven; Namaqualand is still a melody of colours:
Bees, birds, red earth; beetles, faeries, butterflies.
I plunged into the Opening Ceremony with the San’s song,
“Oh Gxaraken flower, are you opening?”
In my head I heard the aroma of chorus,
“We are opening Ncku-kyam flower.”

SPRINGTIME ON THE ROAD TO NABEEP

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère