Gedicht
Andy Quan
Quiet and Odd
Quiet and Odd
Quiet and Odd
Darren Lee and I were superstars, unafraid to swingfrom the highest branch of his backyard’s gnarled
apple tree, we terrorized insects, older
high-school kids, made snarky remarks about
Mrs. Kopinski in the corner house simply because
we could. We sang: Jesus Christ /
Superstar / Who in the hell do you think you are.
“What a shame,” adults told us. We couldn’t speak
our ancestral language. Nor could our mothers! Tell
them they’ve lost their heritage. What’s the use anyway
of those clattery loud towers of nine tones, building
blocks flung at you in too bright colours?
Besides, we were not Bennett Ho whose mother
banned him from sex-education class, not Adrian
Tong with his rice-bowl haircut (the fringe swinging
round his head like a carousel of animals). Brian Tom
not yet into his teens expected only bad things in life
so as never to be disappointed. Not Jacob Chiu
whose Mom shaved his skull, everyone wanted to
feel its tiny combs against their fingers. Dominic
Kong was certainly not us, he told people he didn’t
know Chinese but who could follow his broken
English? Definitely not Joseph Fong who stepped
in dog poop and didn’t care, the playground
suddenly the Titanic sinking, passengers wailed
ABANDON SHIP!
It wasn’t just that they were odd.
They were quiet boys. Not like us, nails on chalk
boards, fire drill alarms: when my voice broke
I couldn’t even whisper without getting in trouble.
We reckoned their tongues got caught on the way
out of their mouths like jackets on doorknobs
as they rushed outside, their mothers calling them
back to do their homework, mind their grandmothers,
though even they’d pretend they couldn’t hear
or understand whatever language shouted after them.
© 2007, Andy Quan
From: Bowling Pin Fire
Publisher: Signature Editions, Winnipeg
From: Bowling Pin Fire
Publisher: Signature Editions, Winnipeg
Gedichten
Gedichten van Andy Quan
Close
Quiet and Odd
Darren Lee and I were superstars, unafraid to swingfrom the highest branch of his backyard’s gnarled
apple tree, we terrorized insects, older
high-school kids, made snarky remarks about
Mrs. Kopinski in the corner house simply because
we could. We sang: Jesus Christ /
Superstar / Who in the hell do you think you are.
“What a shame,” adults told us. We couldn’t speak
our ancestral language. Nor could our mothers! Tell
them they’ve lost their heritage. What’s the use anyway
of those clattery loud towers of nine tones, building
blocks flung at you in too bright colours?
Besides, we were not Bennett Ho whose mother
banned him from sex-education class, not Adrian
Tong with his rice-bowl haircut (the fringe swinging
round his head like a carousel of animals). Brian Tom
not yet into his teens expected only bad things in life
so as never to be disappointed. Not Jacob Chiu
whose Mom shaved his skull, everyone wanted to
feel its tiny combs against their fingers. Dominic
Kong was certainly not us, he told people he didn’t
know Chinese but who could follow his broken
English? Definitely not Joseph Fong who stepped
in dog poop and didn’t care, the playground
suddenly the Titanic sinking, passengers wailed
ABANDON SHIP!
It wasn’t just that they were odd.
They were quiet boys. Not like us, nails on chalk
boards, fire drill alarms: when my voice broke
I couldn’t even whisper without getting in trouble.
We reckoned their tongues got caught on the way
out of their mouths like jackets on doorknobs
as they rushed outside, their mothers calling them
back to do their homework, mind their grandmothers,
though even they’d pretend they couldn’t hear
or understand whatever language shouted after them.
From: Bowling Pin Fire
Quiet and Odd
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère