Poetry International Poetry International
Gedicht

Richard Murphy

Seals at High Island

Seals at High Island

Seals at High Island

The calamity of seals begins with jaws.
Born in caverns that reverberate
With endless malice of the sea’s tongue
Clacking on shingle, they learn to bark back
In fear and sadness and celebration.
The ocean’s mouth opens forty feet wide
And closes on a morsel of their rock.

Swayed by the thrust and blackfall of the tide,
A dapped grey bull and a brindled cow
Copulate in the green water of cove.
I watch from a cliff-top, trying not to move.
Sometimes they sink and merge into black shoals;
Then rise for air, his muzzle on her neck,
Their winged feed intertwined as a fishtail.

She opens her fierce mouth like a scarlet flower
Full of white seeds; she holds it open long
At the sunburst in the music of their loving;
And cries a little. But I must remember
How far their feelings are from mine marooned.
If there are tears at this holy ceremony
Theirs are caused by brine and mine by breeze.

When the great bull withdraws his rod, it glows
Like a carnelian candle set in jade.
The cow ripples ashore to feed her calf;
While an old rival, eyeing the deed with hate,
Swims to attack the tired triumphant god.
They rear their heads above the boiling surf,
Their terrible jaws open, jetting blood.

At nightfall they haul out, and mourn the drowned,
Playing to the sea sadly their last quartet,
An improvised requiem that ravishes
Reason, while ripping scale up like a net:
Brings pity trembling down the rocky spine
Of headlands, till the bitter ocean’s tongue
Swells in their cove, and smothers their sweet song.
Richard Murphy

Richard Murphy

(Ierland, 1927 - 2018)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Ierland

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Engels

Gedichten Dichters
Close

Seals at High Island

The calamity of seals begins with jaws.
Born in caverns that reverberate
With endless malice of the sea’s tongue
Clacking on shingle, they learn to bark back
In fear and sadness and celebration.
The ocean’s mouth opens forty feet wide
And closes on a morsel of their rock.

Swayed by the thrust and blackfall of the tide,
A dapped grey bull and a brindled cow
Copulate in the green water of cove.
I watch from a cliff-top, trying not to move.
Sometimes they sink and merge into black shoals;
Then rise for air, his muzzle on her neck,
Their winged feed intertwined as a fishtail.

She opens her fierce mouth like a scarlet flower
Full of white seeds; she holds it open long
At the sunburst in the music of their loving;
And cries a little. But I must remember
How far their feelings are from mine marooned.
If there are tears at this holy ceremony
Theirs are caused by brine and mine by breeze.

When the great bull withdraws his rod, it glows
Like a carnelian candle set in jade.
The cow ripples ashore to feed her calf;
While an old rival, eyeing the deed with hate,
Swims to attack the tired triumphant god.
They rear their heads above the boiling surf,
Their terrible jaws open, jetting blood.

At nightfall they haul out, and mourn the drowned,
Playing to the sea sadly their last quartet,
An improvised requiem that ravishes
Reason, while ripping scale up like a net:
Brings pity trembling down the rocky spine
Of headlands, till the bitter ocean’s tongue
Swells in their cove, and smothers their sweet song.

Seals at High Island

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère