Poetry International Poetry International
Gedicht

Kiyoko Nagase

I am the Earth

I am warm, moist soil
I am a single supple stalk
I draw my life
all the way up into corollas of wild berries on the roadside

I am amazed at
a breast of water welling
to flow into the inlet of a muddy rice paddy
I am amazed at
myself being
hot steam blowing fire and sulfur up
from the bottom of the great ocean, deep indigo.
I am amazed at
the crimson blood flow
covering the earth’s surface in human shape;
I am amazed that it swells as the tides ebb and flow, and
gushes out monthly under distant invisible gravity.

A person’s love, a person’s temperament, is
as fragile as a mushroom in its pitiable shape
as helpless as seeking shelter from rain under a shepherd’s purse,
yet I am amazed at myself being a shroud that finally envelops him
at a time when one man is despondent.

I luxuriate and I am the same as soil
I share countless failures and immense waste
with tiny maggots in the dirt
and daffodils quivering at the edges of unknown cliffs

I am amazed that I am the pulsating twilight.
I am amazed that I am a dewdrop
which at a set time rises to the blade tip of a rice plant.

I am the earth.
I live there, and I am the very same earth.

In the four billionth year
I have come to know
the eternal cold moon, my other self, my hetero being,
then, for the first time, I am amazed that I am warm mud.

私は地球

私は地球

Kiyoko Nagase

Kiyoko Nagase

(Japan, 1906 - 1995)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Japan

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Japans

Gedichten Dichters
Close

私は地球

I am the Earth

I am warm, moist soil
I am a single supple stalk
I draw my life
all the way up into corollas of wild berries on the roadside

I am amazed at
a breast of water welling
to flow into the inlet of a muddy rice paddy
I am amazed at
myself being
hot steam blowing fire and sulfur up
from the bottom of the great ocean, deep indigo.
I am amazed at
the crimson blood flow
covering the earth’s surface in human shape;
I am amazed that it swells as the tides ebb and flow, and
gushes out monthly under distant invisible gravity.

A person’s love, a person’s temperament, is
as fragile as a mushroom in its pitiable shape
as helpless as seeking shelter from rain under a shepherd’s purse,
yet I am amazed at myself being a shroud that finally envelops him
at a time when one man is despondent.

I luxuriate and I am the same as soil
I share countless failures and immense waste
with tiny maggots in the dirt
and daffodils quivering at the edges of unknown cliffs

I am amazed that I am the pulsating twilight.
I am amazed that I am a dewdrop
which at a set time rises to the blade tip of a rice plant.

I am the earth.
I live there, and I am the very same earth.

In the four billionth year
I have come to know
the eternal cold moon, my other self, my hetero being,
then, for the first time, I am amazed that I am warm mud.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère