Poetry International Poetry International
Gedicht

Peter Verhelst

The Pine Tree and the Fire

You almost stepped on it. You cover it with a towel
– prickly like a sea-urchin. On winter evenings you will
place it in the hearth, in a shallow saucer with water.
We will bring our face up closer and sing.

It might appear dead but one day it will
open like the hand of someone
who lets himself be licked awake

and we will –

de pijnboom en het vuur

de pijnboom en het vuur

Bijna had je erop getrapt. Je gooit er een handdoek over
– stekelig als een zee-egel. Op winteravonden zul je het
in de haard leggen, in een ondiep schoteltje water.
We zullen ons gezicht dichterbij brengen en zingen. 

Het mag dood lijken maar ooit gaat het
open als de hand van iemand
die zich wakker laat likken 

en zullen we –
Close

de pijnboom en het vuur

Bijna had je erop getrapt. Je gooit er een handdoek over
– stekelig als een zee-egel. Op winteravonden zul je het
in de haard leggen, in een ondiep schoteltje water.
We zullen ons gezicht dichterbij brengen en zingen. 

Het mag dood lijken maar ooit gaat het
open als de hand van iemand
die zich wakker laat likken 

en zullen we –

The Pine Tree and the Fire

You almost stepped on it. You cover it with a towel
– prickly like a sea-urchin. On winter evenings you will
place it in the hearth, in a shallow saucer with water.
We will bring our face up closer and sing.

It might appear dead but one day it will
open like the hand of someone
who lets himself be licked awake

and we will –
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère